< Salamo 149 >
1 Treño t’Ià. Takasio sabo vao t’Iehovà, ty enge’e ami’ty fivori’ o noro’eo.
Алилуя! Пейте на Господа нова песен, И хвалете името Му в събранието на светиите.
2 Hifalea’ Israele i Mpañoreñ’ azey; hirebeha’ o ana’ i Tsiôneo ty Mpanjaka’ iareo.
Нека се весели Израил за Създателя си; Нека се радват сионовите чада за Царя си,
3 Hibango i tahina’ey an-tsinjake, ho saboe’ iereo am-pititihañe marovany naho kantsàñe.
Нека хвалят името Му с хороиграние: С тъпанче и арфа нека Му пеят хваления.
4 Fa mahafale Iehovà ondati’eo; hampihamine’e fandrombahañe o mirèkeo.
Защото Господ има благоволение към людете Си; Ще украси кротките с победа.
5 Hampipoña-pandrengeañe o noro’eo, hisabo an-kaehak’ an-tihi’iareo eo.
Светиите ще тържествуват славно, Ще се радват на леглата си.
6 Ho am-palie’ iareo ty fañonjonañe an’ Andrianañahare, vaho am-pità’ iareo ty fibara sambe-lela’e,
Славословия към Бога ще бъдат в устата им. И меч остър от двете страни на ръката им,
7 hamale fate amo fifeheañeo, naho handilo ondatio,
За да отдават възмездие на народите И наказание на племената,
8 handrohy o mpanjaka’ iareoo an-tsilisily, o roandria’iareoo an-dangoke viñe,
За да вържат царете им с вериги, И благородните им с железни окови,
9 hametsahañe am’ iereo i zaka pinatetsey; ho fandrengeañe ze hene noro’e. Treño t’Ià.
За да извършат над тях написания съд! Тая част принадлежи на всички Негови светии. Алилуя.