< Salamo 148 >
1 Treño t’Ià. Rengeo t’Iehovà, hirik’an-dindiñe añe, jejò ry an-dikerañeo.
Aleluja! Hvalite Gospoda, nebeščani, hvalite ga v višavah.
2 Treño ry hene anjeli’eo, jejò ry lahialen-dikerañeo.
Hvalite ga vsi angeli njegovi, hvalite ga vse vojske njegove.
3 Treño, ry andro naho volañeo, mandrengea aze, ry vasiañe mipelapelatse eñeo.
Hvalita ga solnce in mesec; hvalite ga vse svetle zvezde.
4 Treño ry likerañe an-tiotiotseo naho o rano ambonen-dikerañeo.
Hvalite ga nebes nebésa, in vode, katere so nad tem nebom.
5 Bangoeñe ty tahina’ Iehovà, amy t’ie nandily, le nioreñe iereo.
Hvali naj ime Gospodovo, kar je na povelje njegovo ustvarjeno bilo takoj.
6 Toe noriza’e tsy ho modo nainai’e; nampijadoñe lily tsy ho lilareñe.
Kar je ustanovil vekomaj, na veke; dal je zapoved, katere naj nobeno ne prestopi.
7 Rengeo t’Iehovà boak’ an-tane ry fañane jabajaba an-driak’ ao naho ry laleke iabio,
Hvalite Gospoda, zemeljske stvari; zmaji in brezna vsa.
8 ry helatse naho havandra, fanala naho tsìtsiñe, ry tio-bey mañeneke o tsara’eo,
Ogenj in toča, sneg in sopara, veter viharni spolnjujoč besedo njegovo.
9 ry vohitseo naho ze hene haboañe, o hatae miregoregoo naho o mendoraveñe iabio,
Same gore in hribi, drevesa rodovitna, cedre vse;
10 ry biby lio naho ze fonga hare, ry biby milalio naho voroñe mitiliñeo,
Same zveri in živina vsa, laznina in tiči krilati.
11 ry mpanjaka’ ty tane toio naho ze kila ondaty, ry roandriañe naho mpifehe’ ty tane toio,
Kralji zemeljski in narodi vsi; knezi in vsi zemljé sodniki.
12 ry ajalahy naho somondrarao, ry androanavy naho ajajao;
Mladeniči in tudi device, starci z dečki
13 Hene mibango ty tahina’ Iehovà; fa i tahina’ey avao ro onjoneñe; ambone’ ty tane toy naho o likerañeo ty enge’e. Ty enge’ o noro’e iabio, o ana’ Israeleo ‘nio, ondaty marine azeo. Treño t’Ià!
Hvalijo naj ime Gospodovo, ker vzvišeno je njega samega ime; lepota njegova nad zemljo in nebo.
In rog povišuje svojemu ljudstvu, hvalo vseh, katere sprejema prijazno, Izraelcev, ljudstva bližnjega njemu. Aleluja!