< Salamo 148 >
1 Treño t’Ià. Rengeo t’Iehovà, hirik’an-dindiñe añe, jejò ry an-dikerañeo.
Hvalite Gospoda na nebesima, hvalite ga na visini.
2 Treño ry hene anjeli’eo, jejò ry lahialen-dikerañeo.
Hvalite ga, svi anðeli njegovi, hvalite ga, sve vojske njegove!
3 Treño, ry andro naho volañeo, mandrengea aze, ry vasiañe mipelapelatse eñeo.
Hvalite ga, sunce i mjeseèe, hvalite ga, sve zvijezde sjajne!
4 Treño ry likerañe an-tiotiotseo naho o rano ambonen-dikerañeo.
Hvalite ga, nebesa nad nebesima i vodo nad nebesima!
5 Bangoeñe ty tahina’ Iehovà, amy t’ie nandily, le nioreñe iereo.
Neka hvale ime Gospodnje, jer on zapovjedi i stvoriše se.
6 Toe noriza’e tsy ho modo nainai’e; nampijadoñe lily tsy ho lilareñe.
Postavi ih zasvagda i zavavijek, dade naredbu, koja neæe proæi.
7 Rengeo t’Iehovà boak’ an-tane ry fañane jabajaba an-driak’ ao naho ry laleke iabio,
Hvalite Gospoda na zemlji, velike ribe i sve bezdane;
8 ry helatse naho havandra, fanala naho tsìtsiñe, ry tio-bey mañeneke o tsara’eo,
Oganj i grad, snijeg i magla, vjetar silni, koji izvršuje rijeè njegovu,
9 ry vohitseo naho ze hene haboañe, o hatae miregoregoo naho o mendoraveñe iabio,
Gore i svi humovi, rodna drveta i svi kedri,
10 ry biby lio naho ze fonga hare, ry biby milalio naho voroñe mitiliñeo,
Zvijeri i sva stoka, bubine i ptice krilate,
11 ry mpanjaka’ ty tane toio naho ze kila ondaty, ry roandriañe naho mpifehe’ ty tane toio,
Carevi zemaljski i svi narodi, knezovi i sve sudije zemaljske,
12 ry ajalahy naho somondrarao, ry androanavy naho ajajao;
Momci i djevojke, starci i djeca,
13 Hene mibango ty tahina’ Iehovà; fa i tahina’ey avao ro onjoneñe; ambone’ ty tane toy naho o likerañeo ty enge’e. Ty enge’ o noro’e iabio, o ana’ Israeleo ‘nio, ondaty marine azeo. Treño t’Ià!
Neka hvale ime Gospodnje; jer je samo njegovo ime uzvišeno, slava njegova na zemlji i na nebu.
On je uzvisio rog naroda svojega, slavu svijeh svetaca svojih, sinova Izrailjevih, naroda, koji je blizu njega.