< Salamo 148 >

1 Treño t’Ià. Rengeo t’Iehovà, hirik’an-dindiñe añe, jejò ry an-dikerañeo.
Louvai ao Senhor. louvai ao Senhor desde os céus, louvai-o nas alturas.
2 Treño ry hene anjeli’eo, jejò ry lahialen-dikerañeo.
Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o todos os seus exércitos.
3 Treño, ry andro naho volañeo, mandrengea aze, ry vasiañe mipelapelatse eñeo.
Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes.
4 Treño ry likerañe an-tiotiotseo naho o rano ambonen-dikerañeo.
Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus.
5 Bangoeñe ty tahina’ Iehovà, amy t’ie nandily, le nioreñe iereo.
Louvem o nome do Senhor, pois mandou, e logo foram criados.
6 Toe noriza’e tsy ho modo nainai’e; nampijadoñe lily tsy ho lilareñe.
E os confirmou para sempre, e lhes deu uma lei que não ultrapassarão.
7 Rengeo t’Iehovà boak’ an-tane ry fañane jabajaba an-driak’ ao naho ry laleke iabio,
Louvai ao Senhor desde a terra: vós, baleias, e todos os abismos,
8 ry helatse naho havandra, fanala naho tsìtsiñe, ry tio-bey mañeneke o tsara’eo,
Fogo e saraiva, neve e vapores, e vento tempestuoso que executa a sua palavra:
9 ry vohitseo naho ze hene haboañe, o hatae miregoregoo naho o mendoraveñe iabio,
Montes e todos os outeiros, árvores frutiferas e todos os cedros:
10 ry biby lio naho ze fonga hare, ry biby milalio naho voroñe mitiliñeo,
As feras e todos os gados, réptis e aves voadoras:
11 ry mpanjaka’ ty tane toio naho ze kila ondaty, ry roandriañe naho mpifehe’ ty tane toio,
Reis da terra e todos os povos, príncipes e todos os juízes da terra:
12 ry ajalahy naho somondrarao, ry androanavy naho ajajao;
Mancebos e donzelas, velhos e crianças,
13 Hene mibango ty tahina’ Iehovà; fa i tahina’ey avao ro onjoneñe; ambone’ ty tane toy naho o likerañeo ty enge’e. Ty enge’ o noro’e iabio, o ana’ Israeleo ‘nio, ondaty marine azeo. Treño t’Ià!
Louvem o nome do Senhor, pois só o seu nome é exaltado: a sua glória está sobre a terra e o céu.
Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. louvai ao Senhor.

< Salamo 148 >