< Salamo 148 >

1 Treño t’Ià. Rengeo t’Iehovà, hirik’an-dindiñe añe, jejò ry an-dikerañeo.
Louez Yah! Louez Yahvé du haut des cieux! Louez-le dans les hauteurs!
2 Treño ry hene anjeli’eo, jejò ry lahialen-dikerañeo.
Louez-le, tous ses anges! Louez-le, toute son armée!
3 Treño, ry andro naho volañeo, mandrengea aze, ry vasiañe mipelapelatse eñeo.
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Treño ry likerañe an-tiotiotseo naho o rano ambonen-dikerañeo.
Louez-le, cieux des cieux, vous les eaux qui sont au-dessus des cieux.
5 Bangoeñe ty tahina’ Iehovà, amy t’ie nandily, le nioreñe iereo.
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car il a ordonné, et ils ont été créés.
6 Toe noriza’e tsy ho modo nainai’e; nampijadoñe lily tsy ho lilareñe.
Il les a aussi établis pour toujours et à jamais. Il a pris un décret qui ne passera pas.
7 Rengeo t’Iehovà boak’ an-tane ry fañane jabajaba an-driak’ ao naho ry laleke iabio,
Louez Yahvé de toute la terre, vous les grandes créatures marines, et toutes les profondeurs,
8 ry helatse naho havandra, fanala naho tsìtsiñe, ry tio-bey mañeneke o tsara’eo,
éclairs et grêle, neige et nuages, un vent de tempête, accomplissant sa parole,
9 ry vohitseo naho ze hene haboañe, o hatae miregoregoo naho o mendoraveñe iabio,
montagnes et toutes les collines, des arbres fruitiers et tous les cèdres,
10 ry biby lio naho ze fonga hare, ry biby milalio naho voroñe mitiliñeo,
animaux sauvages et tout le bétail, les petites créatures et les oiseaux volants,
11 ry mpanjaka’ ty tane toio naho ze kila ondaty, ry roandriañe naho mpifehe’ ty tane toio,
les rois de la terre et tous les peuples, les princes et tous les juges de la terre,
12 ry ajalahy naho somondrarao, ry androanavy naho ajajao;
tant les jeunes hommes que les jeunes filles, des vieillards et des enfants.
13 Hene mibango ty tahina’ Iehovà; fa i tahina’ey avao ro onjoneñe; ambone’ ty tane toy naho o likerañeo ty enge’e. Ty enge’ o noro’e iabio, o ana’ Israeleo ‘nio, ondaty marine azeo. Treño t’Ià!
Qu'ils louent le nom de Yahvé, car son nom seul est exalté. Sa gloire est au-dessus de la terre et des cieux.
Il a élevé la corne de son peuple, la louange de tous ses saints, même des enfants d'Israël, un peuple qui lui est proche. Louez Yah!

< Salamo 148 >