< Salamo 148 >
1 Treño t’Ià. Rengeo t’Iehovà, hirik’an-dindiñe añe, jejò ry an-dikerañeo.
Praise ye the Lord. Praise ye the Lord from the heauen: prayse ye him in the high places.
2 Treño ry hene anjeli’eo, jejò ry lahialen-dikerañeo.
Prayse ye him, all ye his Angels: praise him, all his armie.
3 Treño, ry andro naho volañeo, mandrengea aze, ry vasiañe mipelapelatse eñeo.
Prayse ye him, sunne and moone: prayse ye him all bright starres.
4 Treño ry likerañe an-tiotiotseo naho o rano ambonen-dikerañeo.
Prayse ye him, heauens of heauens, and waters, that be aboue the heauens.
5 Bangoeñe ty tahina’ Iehovà, amy t’ie nandily, le nioreñe iereo.
Let them prayse the Name of the Lord: for he commanded, and they were created.
6 Toe noriza’e tsy ho modo nainai’e; nampijadoñe lily tsy ho lilareñe.
And he hath established them for euer and euer: he hath made an ordinance, which shall not passe.
7 Rengeo t’Iehovà boak’ an-tane ry fañane jabajaba an-driak’ ao naho ry laleke iabio,
Prayse ye the Lord from the earth, ye dragons and all depths:
8 ry helatse naho havandra, fanala naho tsìtsiñe, ry tio-bey mañeneke o tsara’eo,
Fire and hayle, snowe and vapours, stormie winde, which execute his worde:
9 ry vohitseo naho ze hene haboañe, o hatae miregoregoo naho o mendoraveñe iabio,
Mountaines and all hils, fruitfull trees and all ceders:
10 ry biby lio naho ze fonga hare, ry biby milalio naho voroñe mitiliñeo,
Beasts and all cattell, creeping things and fethered foules:
11 ry mpanjaka’ ty tane toio naho ze kila ondaty, ry roandriañe naho mpifehe’ ty tane toio,
Kings of the earth and all people, princes and all iudges of the worlde:
12 ry ajalahy naho somondrarao, ry androanavy naho ajajao;
Yong men and maidens, also olde men and children:
13 Hene mibango ty tahina’ Iehovà; fa i tahina’ey avao ro onjoneñe; ambone’ ty tane toy naho o likerañeo ty enge’e. Ty enge’ o noro’e iabio, o ana’ Israeleo ‘nio, ondaty marine azeo. Treño t’Ià!
Let them prayse the Name of the Lord: for his Name onely is to be exalted, and his prayse aboue the earth and the heauens.
For he hath exalted the horne of his people, which is a prayse for all his Saintes, euen for the children of Israel, a people that is neere vnto him. Prayse ye the Lord.