< Salamo 14 >

1 Ho a i Talèn-tsakera; Sabo’ i Davide Hoe ty mineñe an-tro’e ao: Tsy eo ze o Andrianañahare zao. Lo-tsereke irezay, mitoloñe an-kativañe; leo raike tsy manao soa.
למנצח לדוד אמר נבל בלבו אין אלהים השחיתו התעיבו עלילה אין עשה טוב׃
2 Misary o ana’ ondatio hirik’an-dikerañ’ ao t’Iehovà, hahaoniña’e ke eo ty mahilala mpitsoeke an’ Andrianañahare.
יהוה משמים השקיף על בני אדם לראות היש משכיל דרש את אלהים׃
3 Sindre mandifike, mitrao-kaleorañe; tsy eo ty manao soa, leo raike.
הכל סר יחדו נאלחו אין עשה טוב אין גם אחד׃
4 Songa tsy aman-kilala o mpitolon-karatiañeo, o mampibotseke ondatikoo manahake ty filintseña’e mofo, vaho tsy mitoka Iehovà.
הלא ידעו כל פעלי און אכלי עמי אכלו לחם יהוה לא קראו׃
5 An-gebahebak’ ao iereo, fe amy tariratse vañoñey t’i Andrianañahare.
שם פחדו פחד כי אלהים בדור צדיק׃
6 Ho naoveove’ areo ty fikabijà’ o rarakeo, fe fitsoloha’iareo t’Iehovà.
עצת עני תבישו כי יהוה מחסהו׃
7 Toe hiboake Tsiône ao ty fandrombaha’ Israele! ie ampitolihe’ Iehovà ty fandrohizañe ondati’eo; le hirebeke t’Iakobe, vaho hifale t’Israele!
מי יתן מציון ישועת ישראל בשוב יהוה שבות עמו יגל יעקב ישמח ישראל׃

< Salamo 14 >