< Salamo 14 >

1 Ho a i Talèn-tsakera; Sabo’ i Davide Hoe ty mineñe an-tro’e ao: Tsy eo ze o Andrianañahare zao. Lo-tsereke irezay, mitoloñe an-kativañe; leo raike tsy manao soa.
[For the Chief Musician. By David.] The fool has said in his heart, "There is no God." They are corrupt. They do abominable works. There is none who does good.
2 Misary o ana’ ondatio hirik’an-dikerañ’ ao t’Iehovà, hahaoniña’e ke eo ty mahilala mpitsoeke an’ Andrianañahare.
The LORD looks down from heaven on the descendants of Adam, to see if there are any who are wise, who seek after God.
3 Sindre mandifike, mitrao-kaleorañe; tsy eo ty manao soa, leo raike.
They have all turned away. They have together become corrupt. There is no one who does good, no, not one.
4 Songa tsy aman-kilala o mpitolon-karatiañeo, o mampibotseke ondatikoo manahake ty filintseña’e mofo, vaho tsy mitoka Iehovà.
Have all evildoers no knowledge, who eat up my people as they eat bread? They do not call on the LORD.
5 An-gebahebak’ ao iereo, fe amy tariratse vañoñey t’i Andrianañahare.
There they are utterly terrified, for God is in the generation of the righteous.
6 Ho naoveove’ areo ty fikabijà’ o rarakeo, fe fitsoloha’iareo t’Iehovà.
You would frustrate the plans of the lowly, but the LORD is his refuge.
7 Toe hiboake Tsiône ao ty fandrombaha’ Israele! ie ampitolihe’ Iehovà ty fandrohizañe ondati’eo; le hirebeke t’Iakobe, vaho hifale t’Israele!
Oh that the salvation of Israel would come out of Zion. When the LORD restores the fortunes of his people, may Jacob rejoice, may Israel be glad.

< Salamo 14 >