< Salamo 136 >

1 Andriaño t’Iehovà amy te Ie ro soa; nainai’e ty fiferenaiña’e.
O give praise to the Lord, for he is good: for his mercy is unchanging for ever.
2 Andriaño t’i Andrianañaharen- droandriañe. Nainai’e ty fiferenaiña’e.
O give praise to the God of gods: for his mercy is unchanging for ever.
3 Andriaño ty Talèn-talè: Nainai’e ty fiferenaiña’e.
O give praise to the Lord of lords: for his mercy is unchanging for ever.
4 Ama’e, toe ie avao ro mitolon- draha ra’elahy tsitantane, Nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him who only does great wonders: for his mercy is unchanging for ever.
5 Ie nanao i likerañey amy hilala’eiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him who by wisdom made the heavens: for his mercy is unchanging for ever.
6 Ie namelatse ty tane toy ambone’ i riakeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him by whom the earth was stretched out over the waters: for his mercy is unchanging for ever.
7 Ie namboatse o hazavàñe jabajabao, nainai’e ty fiferenaiña’e,
To him who made great lights: for his mercy is unchanging for ever.
8 i àndroy hamehe te antoandroo, nainai’e ty fiferenaiña’e,
The sun to have rule by day: for his mercy is unchanging for ever.
9 i volañey naho o vasiañeo hifelek’ an-kàleñe; nainai’e ty fiferenaiña’e.
The moon and the stars to have rule by night: for his mercy is unchanging for ever.
10 Ie nanjamañe o tañoloñoloñan- te Mitsraimeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him who put to death the first-fruits of Egypt: for his mercy is unchanging for ever:
11 vaho nañakatse Israele am’ iereo ao, nainai’e ty fiferenaiña’e.
And took out Israel from among them: for his mercy is unchanging for ever:
12 an-dela-pità’e maozatse naho an-tsirañe natora-kitsi’e; nainai’e ty fiferenaiña’e.
With a strong hand and an outstretched arm: for his mercy is unchanging for ever.
13 Ie ­nampisalahañe i Riake Menaiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him who made a way through the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever:
14 vaho nampisorohe’e mb’añivo’e mb’eo t’Israele, nainai’e ty fiferenaiña’e.
And let Israel go through it: for his mercy is unchanging for ever:
15 Fe naopo’e amy Riake Menay t’i Parò naho o lahin-defo’eo; nainai’e ty fiferenaiña’e.
By him Pharaoh and his army were overturned in the Red Sea: for his mercy is unchanging for ever.
16 Ie niaolo ondati’eo hiranga i tane babangoañeiy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him who took his people through the waste land: for his mercy is unchanging for ever.
17 Ie nandrotsake o mpanjaka fanalolahio, nainai’e ty fiferenaiña’e.
To him who overcame great kings: for his mercy is unchanging for ever:
18 naho nanjevoñe o mpanjaka nanan-kasiñeo: nainai’e ty fiferenaiña’e.
And put noble kings to death: for his mercy is unchanging for ever:
19 i Sikone mpanjaka’ o nte Emoreo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
Sihon, king of the Amorites: for his mercy is unchanging for ever:
20 i Oge mpanjaka’ i Basane, nainai’e ty fiferenaiña’e.
And Og, king of Bashan: for his mercy is unchanging for ever:
21 vaho natolo’e ho lova ty tane’ iareo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
And gave their land to his people for a heritage: for his mercy is unchanging for ever.
22 ho lova’ Israele mpitoro’ey. nainai’e ty fiferenaiña’e.
Even a heritage for his servant Israel: for his mercy is unchanging for ever.
23 Ie nahatiahy antika amo hasotrian-tikañeoy, nainai’e ty fiferenaiña’e.
Who kept us in mind when we were in trouble: for his mercy is unchanging for ever.
24 naho nañaha antika amo rafelahin-tikañeo, nainai’e ty fiferenaiña’e.
And has taken us out of the hands of our haters: for his mercy is unchanging for ever.
25 Ie mamahañe ze hene raha veloñe. nainai’e ty fiferenaiña’e.
Who gives food to all flesh: for his mercy is unchanging for ever.
26 Andriaño t’i Andrianañahare’ i likerañey! Nainai’e ty fiferenaiña’e.
O give praise to the God of heaven: for his mercy is unchanging for ever.

< Salamo 136 >