< Salamo 130 >

1 Sabo-Pionjonañe Boak’an-dalek’ ao ty nitoreovako ama’o ry Iehovà;
Pesem preizvrstna. Iz globočin sem te klical, Gospod:
2 Ry Talè, haoño ty feoko! Ampijanjiño o ravembia’oo ty feon-kalaliko.
Gospod, poslušaj glas moj; ušesa tvoja naj pazijo na prošinj mojih glas.
3 Lehe Ihe r’Iehovà ro namolily hakeo, ia, ry Talè, ty ho nahafijohañe?
Ako bodeš na krivice gledal, Gospod, kdo bi mogel obstati?
4 Fe ama’o ty fañafahan-kakeo; soa te hañeveñañe.
Ker pri tebi je odpuščenje, da te česté v svetem strahu.
5 Mitamà Iehovà iraho, mandiñe ty troko, o tsara’oo ro salalaeko.
Čakal sem Gospoda, čakala je duša moja; tudi v besedi njegovi imam nado.
6 Mitamà i Talè ty fiaiko mandikoatse ty mpandiñe maraindraiñe, eka, ty mpandiñe maraindraiñe.
Srce moje hrepeni po Gospodu, bolj ko straže po jutru, ki čujejo noter do jutra.
7 O Israeleo, mitamà Iehovà, am’ Iehovà ao ty fikokoa-migahiñe ama’e ty fijebañañe mihenehene.
Nado imej Izrael v Gospodu, ker pri Gospodu je milost, in pri njem največ rešenja.
8 Ie ty hijebañe Israele amo fonga hakeo’eo.
In on bode rešil Izrael vseh krivic njegovih.

< Salamo 130 >