< Salamo 130 >
1 Sabo-Pionjonañe Boak’an-dalek’ ao ty nitoreovako ama’o ry Iehovà;
Pieśń stopni. Z głębokości wołam do ciebie, PANIE.
2 Ry Talè, haoño ty feoko! Ampijanjiño o ravembia’oo ty feon-kalaliko.
Panie, wysłuchaj mego głosu. Nakłoń swych uszu na głos mojego błagania.
3 Lehe Ihe r’Iehovà ro namolily hakeo, ia, ry Talè, ty ho nahafijohañe?
PANIE, jeśli będziesz zważał na nieprawości, o Panie, któż się ostoi?
4 Fe ama’o ty fañafahan-kakeo; soa te hañeveñañe.
Ale u ciebie jest przebaczenie, aby się ciebie bano.
5 Mitamà Iehovà iraho, mandiñe ty troko, o tsara’oo ro salalaeko.
Oczekuję PANA, moja dusza oczekuje; i w jego słowie pokładam nadzieję.
6 Mitamà i Talè ty fiaiko mandikoatse ty mpandiñe maraindraiñe, eka, ty mpandiñe maraindraiñe.
Moja dusza [oczekuje] Pana bardziej niż strażnicy świtu, [bardziej niż] ci, którzy strzegą do poranka.
7 O Israeleo, mitamà Iehovà, am’ Iehovà ao ty fikokoa-migahiñe ama’e ty fijebañañe mihenehene.
Niech Izrael oczekuje PANA; u PANA bowiem jest miłosierdzie i u niego obfite odkupienie.
8 Ie ty hijebañe Israele amo fonga hakeo’eo.
On sam odkupi Izraela ze wszystkich jego nieprawości.