< Salamo 130 >
1 Sabo-Pionjonañe Boak’an-dalek’ ao ty nitoreovako ama’o ry Iehovà;
Cantique des degrés. Des profondeurs de l’abîme, je t’invoque, ô Eternel!
2 Ry Talè, haoño ty feoko! Ampijanjiño o ravembia’oo ty feon-kalaliko.
Seigneur, écouté ma voix, que tes oreilles soient attentives aux accents de mes supplications.
3 Lehe Ihe r’Iehovà ro namolily hakeo, ia, ry Talè, ty ho nahafijohañe?
Si tu tenais compte de nos fautes, Seigneur, qui pourrait subsister devant toi?
4 Fe ama’o ty fañafahan-kakeo; soa te hañeveñañe.
Mais chez toi l’emporte le pardon, de telle sorte qu’on te révère.
5 Mitamà Iehovà iraho, mandiñe ty troko, o tsara’oo ro salalaeko.
J’Espère en l’Eternel, mon âme est pleine d’espoir, et j’ai toute confiance en sa parole.
6 Mitamà i Talè ty fiaiko mandikoatse ty mpandiñe maraindraiñe, eka, ty mpandiñe maraindraiñe.
Mon âme attend le Seigneur plus ardemment que les guetteurs le matin, oui, que les guetteurs n’attendent le matin.
7 O Israeleo, mitamà Iehovà, am’ Iehovà ao ty fikokoa-migahiñe ama’e ty fijebañañe mihenehene.
Qu’Israël mette son attente en l’Eternel, car chez l’Eternel domine la grâce et abonde le salut.
8 Ie ty hijebañe Israele amo fonga hakeo’eo.
C’Est lui qui affranchit Israël de toutes ses fautes.