< Salamo 130 >

1 Sabo-Pionjonañe Boak’an-dalek’ ao ty nitoreovako ama’o ry Iehovà;
Out of the depths I have cried to thee, O Lord:
2 Ry Talè, haoño ty feoko! Ampijanjiño o ravembia’oo ty feon-kalaliko.
Lord, hear my voice. Let thy ears be attentive to the voice of my supplication.
3 Lehe Ihe r’Iehovà ro namolily hakeo, ia, ry Talè, ty ho nahafijohañe?
If thou, O Lord, wilt mark iniquities: Lord, who shall stand it.
4 Fe ama’o ty fañafahan-kakeo; soa te hañeveñañe.
For with thee there is merciful forgiveness: and by reason of thy law, I have waited for thee, O Lord. My soul hath relied on his word:
5 Mitamà Iehovà iraho, mandiñe ty troko, o tsara’oo ro salalaeko.
My soul hath hoped in the Lord.
6 Mitamà i Talè ty fiaiko mandikoatse ty mpandiñe maraindraiñe, eka, ty mpandiñe maraindraiñe.
From the morning watch even until night, let Israel hope in the Lord.
7 O Israeleo, mitamà Iehovà, am’ Iehovà ao ty fikokoa-migahiñe ama’e ty fijebañañe mihenehene.
Because with the Lord there is mercy: and with him plentiful redemption.
8 Ie ty hijebañe Israele amo fonga hakeo’eo.
And he shall redeem Israel from all his iniquities.

< Salamo 130 >