< Salamo 125 >

1 Sabo-Pionjonañe Hambañe amy Vohi-Tsiôney o mpiato am’ Iehovào, tsy hasiotse, fa himoneñe nainai’e.
שיר המעלות הבטחים ביהוה כהר ציון לא ימוט לעולם ישב׃
2 Manahake ty figoloboña’ o vohitseo t’Ierosalaime, ty añohoña’ Iehovà ondati’eo, henane zao vaho nainai’e.
ירושלם הרים סביב לה ויהוה סביב לעמו מעתה ועד עולם׃
3 Tsy hidok’ ambone’ ty tane’ o vantañeo ty kobain-karatiañe, tsy mone hañiti-fitañe ami’ty raty o vañoñeo.
כי לא ינוח שבט הרשע על גורל הצדיקים למען לא ישלחו הצדיקים בעולתה ידיהם׃
4 Hasoao, ry Iehovà, ondaty soao naho o vantañ’ arofoo.
היטיבה יהוה לטובים ולישרים בלבותם׃
5 Fe ty amo mitsile mb’an-dalañe mikelokelokeo, le ho kozozote’ Iehovà añe mindre amo mpanao ratio. Fañanintsiñe am’ Israele.
והמטים עקלקלותם יוליכם יהוה את פעלי האון שלום על ישראל׃

< Salamo 125 >