< Salamo 121 >

1 Andrandrako mb’amo vohitseo o masokoo, aia ty hiboaha’ ty fañimbañ’ ahiko?
A Song of Ascents. I will lift up mine eyes unto the mountains: from whence shall my help come?
2 Hirik’am’ Iehovà o fañolorañ’ ahikoo, I namboatse i likerañey naho ty tane toiy.
My help [cometh] from the LORD, which made heaven and earth.
3 Tsy henga’e hasitse o fandia’oo, tsy hirotse i Mpañaro azoy;
He will not suffer thy foot to be moved: he that keepeth thee will not slumber.
4 Eka, tsy hidròdreke, tsy hirotse ty Mpitamiri’ Israele.
Behold, he that keepeth Israel shall neither slumber nor sleep.
5 Iehovà ro Mpañambeñ’ azo, Iehovà ro fialofa’ ty fitàn-kavana’o;
The LORD is thy keeper: the LORD is thy shade upon thy right hand.
6 Tsy hipisañe ama’o i tariñandrokey, ndra i volañey te haleñe.
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.
7 Hañaro azo amy ze fonga haratiañe t’Iehovà; vaho ho tamirie’e ty fiai’o.
The LORD shall keep thee from all evil; he shall keep thy soul.
8 Harova’ Iehovà ty fiengà’o naho ty fiziliha’o henane zao vaho nainai’e donia.
The LORD shall keep thy going out and thy coming in, from this time forth and for evermore.

< Salamo 121 >