< Salamo 116 >
1 Kokoako t’Iehovà amy te janji’e ty feoko naho o halalikoo,
Mukama mmwagala, kubanga awulidde eddoboozi lyange n’okwegayirira kwange.
2 Amy te nanokilaña’e ravembia, le ho tokaveko Amy ze hene androko.
Kubanga ateze okutu kwe gye ndi, kyennaavanga mmukoowoola ebbanga lyonna lye ndimala nga nkyali mulamu.
3 Nivandire’ o talin-kavilasio iraho, nazi’ i tsikeokeokey; nizò fikoretañe naho anahelo. (Sheol )
Emiguwa gy’okufa gyansiba, n’okulumwa okw’emagombe kwankwata; ne nzijula ennaku nnyingi n’okutya. (Sheol )
4 Le nikanjieko ty tahina’ Iehovà: Ehe, r’Iehovà, hahao ty fiaiko!
Ne ndyoka nkoowoola erinnya lya Mukama nti, “Ayi Mukama, ndokola.”
5 Matarike t’Iehovà naho mahity; Eka, mpitretrè t’i Andrianañaharentika.
Mukama wa kisa, era mutuukirivu; Katonda waffe ajjudde okusaasira.
6 Arova’ Iehovà o trentrañeo, nizo havoretra iraho fe rinomba’e.
Mukama alabirira abantu abaabulijjo; bwe nnali mu buzibu obunene, n’andokola.
7 Mimpolia mb’am-pitofà’o ao ry fiaiko, fa nampiraorao azo t’Iehovà.
Wummula ggwe emmeeme yange, kubanga Mukama abadde mulungi gy’oli.
8 Fa navotso’o an-kavetrahañe ty fiaiko, tsy ho foy rano o masokoo, tsy hitsikapy o tombokoo,
Kubanga ggwe, Ayi Mukama, owonyezza omwoyo gwange okufa, n’amaaso gange ogawonyezza okukaaba; n’ebigere byange n’obiwonya okwesittala,
9 t’ie hitsontik’ añatrefa’ Iehovà, an-tanen-kaveloñe ao.
ndyoke ntambulirenga mu maaso ga Mukama mu nsi ey’abalamu.
10 Nahatoky avao ndra te nataoko ty hoe: Mafe ty fisotriako.
Nakkiriza kyennava njogera nti, “Numizibbwa nnyo.”
11 Hoe iraho te nianifañe: Fonga Remborake ondatio.
Ne njogera nga nterebuse nti, “Abantu bonna baliraba.”
12 Akore ty hañavahako am’ Iehovà? ami’ty habein-kasoa’e amako?
Mukama ndimusasula ntya olw’ebirungi bye ebingi bwe bityo by’ankoledde?
13 Ho zonjoñeko ty fitovim-pandrombahañe vaho hikanjy ty tahina’ Iehovà.
Nditoola ekikompe eky’obulokozi, ne nkoowoola erinnya lya Mukama.
14 Havahako o nifantàko am’ Iehovào, añatrefa’ ondati’e iabio.
Ndituukiriza obweyamo bwange eri Mukama, mu maaso g’abantu be bonna.
15 Sarotse am-pihaino’ Iehovà ty havilasi’ o noro’eo.
Okufa kw’abatukuvu ba Mukama kwa muwendo nnyo eri Mukama.
16 Ry Iehovà, toe mpitoro’o iraho, fetrek’oro’o, ty anan’ anak’ampata’o; fa nabala’o o rohikoo.
Ayi Mukama, onsumuluddeko ebyansiba n’onfuula wa ddembe, nange nnaakuweerezanga ennaku zonna.
17 Hengaeko sorom-pañandriañañe, vaho ho kanjieko ty tahina’ Iehovà.
Ndiwaayo ekiweebwayo eky’okwebaza, ne nkoowoola erinnya lya Mukama.
18 Hondrohako am’ Iehovà o nifantàkoo, Eka, añatrefa’ ondati’e iabio.
Ndituukiriza obweyamo bwange eri Mukama, mu maaso g’abantu be bonna,
19 An-kiririsan’anjomba’ Iehovà eo, añivo’o ao, ry Ierosalaime. Treño t’Ià!
mu mpya z’ennyumba ya Mukama; wakati wo, ggwe Yerusaalemi. Mutendereze Mukama.