< Salamo 116 >

1 Kokoako t’Iehovà amy te janji’e ty feoko naho o halalikoo,
Alleluia. Dilexi, quoniam exaudiet Dominus vocem orationis meæ.
2 Amy te nanokilaña’e ravembia, le ho tokaveko Amy ze hene androko.
Quia inclinavit aurem suam mihi: et in diebus meis invocabo.
3 Nivandire’ o talin-kavilasio iraho, nazi’ i tsikeokeokey; nizò fikoretañe naho anahelo. (Sheol h7585)
Circumdederunt me dolores mortis: et pericula inferni invenerunt me. Tribulationem et dolorem inveni: (Sheol h7585)
4 Le nikanjieko ty tahina’ Iehovà: Ehe, r’Iehovà, hahao ty fiaiko!
et nomen Domini invocavi. O Domine libera animam meam:
5 Matarike t’Iehovà naho mahity; Eka, mpitretrè t’i Andrianañaharentika.
misericors Dominus, et iustus: et Deus noster miseretur.
6 Arova’ Iehovà o trentrañeo, nizo havoretra iraho fe rinomba’e.
Custodiens parvulos Dominus: humiliatus sum, et liberavit me.
7 Mimpolia mb’am-pitofà’o ao ry fiaiko, fa nampiraorao azo t’Iehovà.
Convertere anima mea in requiem tuam: quia Dominus benefecit tibi.
8 Fa navotso’o an-kavetrahañe ty fiaiko, tsy ho foy rano o masokoo, tsy hitsikapy o tombokoo,
Quia eripuit animam meam de morte: oculos meos a lacrymis, pedes meos a lapsu.
9 t’ie hitsontik’ añatrefa’ Iehovà, an-tanen-kaveloñe ao.
Placebo Domino in regione vivorum.
10 Nahatoky avao ndra te nataoko ty hoe: Mafe ty fisotriako.
Alleluia. Credidi, propter quod locutus sum: ego autem humiliatus sum nimis.
11 Hoe iraho te nianifañe: Fonga Remborake ondatio.
Ego dixi in excessu meo: Omnis homo mendax.
12 Akore ty hañavahako am’ Iehovà? ami’ty habein-kasoa’e amako?
Quid retribuam Domino, pro omnibus, quæ retribuit mihi?
13 Ho zonjoñeko ty fitovim-pandrombahañe vaho hikanjy ty tahina’ Iehovà.
Calicem salutaris accipiam: et nomen Domini invocabo.
14 Havahako o nifantàko am’ Iehovào, añatrefa’ ondati’e iabio.
Vota mea Domino reddam coram omni populo eius:
15 Sarotse am-pihaino’ Iehovà ty havilasi’ o noro’eo.
pretiosa in conspectu Domini mors sanctorum eius:
16 Ry Iehovà, toe mpitoro’o iraho, fetrek’oro’o, ty anan’ anak’ampata’o; fa nabala’o o rohikoo.
O Domine quia ego servus tuus: ego servus tuus, et filius ancillæ tuæ. Dirupisti vincula mea:
17 Hengaeko sorom-pañandriañañe, vaho ho kanjieko ty tahina’ Iehovà.
tibi sacrificabo hostiam laudis, et nomen Domini invocabo.
18 Hondrohako am’ Iehovà o nifantàkoo, Eka, añatrefa’ ondati’e iabio.
Vota mea Domino reddam in conspectu omnis populi eius:
19 An-kiririsan’anjomba’ Iehovà eo, añivo’o ao, ry Ierosalaime. Treño t’Ià!
in atriis domus Domini, in medio tui Ierusalem.

< Salamo 116 >