< Salamo 114 >

1 Ie niakatse e Mitsraime t’Israele, ty anjomba’ Iakobe boak’ am’ondaty hafa fisaontsio
Quando Israel saiu do Egito, e a casa de Jacob de um povo bárbaro,
2 le nanoe’e toetse miavake t’Iehodà naho boriza’e t’Israele.
Judá ficou seu santuário, e Israel seu domínio.
3 Nañente i riakey, le nibioñe, nimpoly t’Iordane;
O mar o viu, e fugiu: o Jordão voltou para traz.
4 Nitrekotreko hoe añondrilahy o vohitseo, hoe anak-añondry o tambohoo.
Os montes saltaram como carneiros, e os outeiros como cordeiros.
5 Akore, ry riakeo te mibioñe? ry Iordane, te miesoñe?
Que tiveste tu, ó mar, que fugiste, e tu, ó Jordão, que voltaste para traz?
6 ry vohitseo, te mitsamboatsamboañe hoe añondrilahy, ry tamboho, hoe anak-añondry?
Montes, que saltastes como carneiros, e outeiros, como cordeiros?
7 Mihondrahondrà, ry tane toy, añatrefa’ i Talè, aolo’ i Andrianañahare’ Iakobey,
Treme, terra, na presença do Senhor, na presença do Deus de Jacob.
8 ie nampañova ty vato ho sihanake, i lamilamiy ho rano mifororoake.
O qual converteu o rochedo em lago de águas, e o seixo em fonte de água.

< Salamo 114 >