< Salamo 113 >
1 Treño t’Ià. mandrengea, ry mpitoro’ Iehovà, bangò ty tahina’ Iehovà.
Praise the LORD. Praise, you servants of the LORD, praise the name of the LORD.
2 onjoneñe ty tahina’ Iehovà, henane zao naho nainai’e donia.
Blessed be the name of the LORD, from this time forth and forevermore.
3 Boak’ ami’ty fanjiriha’ i àndroy pak’ami’ty fitsofora’e, le bangoañe ty tahina’ Iehovà.
From the rising of the sun to the going down of the same, The LORD's name is to be praised.
4 Andigiligi’ ze hene fifeheañe t’Iehovà, andindi’ o likerañeo ty enge’e.
The LORD is high above all nations, his glory above the heavens.
5 Ia ty mañirinkiriñe Iehovà Andrianañaharentika, Mpiambesatse an-dindìñe añe,
Who is like the LORD, our God, who has his seat on high,
6 Mibotreke re hivazohoa’e o likerañeo naho ty tane toy.
Who stoops down to see in heaven and in the earth?
7 Ampitroare’e boak’ an-debok’ ao o rarakeo vaho ongaha’e am-botren-ditsak’ ao ty mpisotry,
He raises up the poor out of the dust. Lifts up the needy from the ash heap;
8 hampindreza’e fiambesatse amo roandriañeo, amo ana-dona’ ondati’eo
that he may set him with princes, even with the princes of his people.
9 Ampitaiae’e añ’anjomba’e ao ty betsiterake, hifalea’e te renen’ anake. Treño t’Ià!
He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Praise the LORD.