< Salamo 112 >
1 Treño t’Ià. Haha t’indaty mañeveñe am’ Iehovà, mahafale aze o taro’eo.
Praise the LORD! Blessed is the man who fears the LORD, who delights greatly in his commandments.
2 Hanjofak’ an-tane atoy o tarira’eo; Ho soa-tata ty taminga’ o vañoñeo.
His offspring will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Vara naho hanañañe ty añ’anjomba’e ao, vaho nainai’e ty havantaña’e.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Anjirihan-kazavàñe añ’ieñe ao ty vañoñe, matarike re, lifo-tretrè vaho vantañe.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Tahie’e t’indaty matarike naho mampìndrañe, naho mandahatse o tolon-draha’eo an-kahiti’e;
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgement.
6 Le lia’e tsy hasiotse re; ho tiahy nainai’e o vañoñeo.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 Tsy hampitsonevotse aze ty talily raty; migahiñe ty arofo’e, Iehovà ro fatokisa’e.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in the LORD.
8 Mioreñe ty arofo’e, tsy ho hemban-dre ampara’ te sambae’e o rafelahi’eo.
His heart is established. He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.
9 Fa nandiva’e mbeombeo, nanolora’e o rarakeo, nainai’e ty havantaña’e; haonjoñe an-kasiñe ty tsifa’e.
He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honour.
10 Ho trea’ ty tsivokatse, le hitarik’aiñe, hivaza-kota vaho hitranake; ho mongotse ty fañiria’ o lo-tserekeo.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.