< Salamo 112 >

1 Treño t’Ià. Haha t’indaty mañeveñe am’ Iehovà, mahafale aze o taro’eo.
Praise JAH. Blessed is the man who fears YHWH, who delights greatly in his commandments.
2 Hanjofak’ an-tane atoy o tarira’eo; Ho soa-tata ty taminga’ o vañoñeo.
His descendants will be mighty in the land. The generation of the upright will be blessed.
3 Vara naho hanañañe ty añ’anjomba’e ao, vaho nainai’e ty havantaña’e.
Wealth and riches are in his house. His righteousness endures forever.
4 Anjirihan-kazavàñe añ’ieñe ao ty vañoñe, matarike re, lifo-tretrè vaho vantañe.
Light dawns in the darkness for the upright, gracious, merciful, and righteous.
5 Tahie’e t’indaty matarike naho mampìndrañe, naho mandahatse o tolon-draha’eo an-kahiti’e;
It is well with the man who deals graciously and lends. He will maintain his cause in judgment.
6 Le lia’e tsy hasiotse re; ho tiahy nainai’e o vañoñeo.
For he will never be shaken. The righteous will be remembered forever.
7 Tsy hampitsonevotse aze ty talily raty; migahiñe ty arofo’e, Iehovà ro fatokisa’e.
He will not be afraid of evil news. His heart is steadfast, trusting in YHWH.
8 Mioreñe ty arofo’e, tsy ho hemban-dre ampara’ te sambae’e o rafelahi’eo.
His heart is secure, he has no fears; in the end he will look in triumph on his adversaries.
9 Fa nandiva’e mbeombeo, nanolora’e o rarakeo, nainai’e ty havantaña’e; haonjoñe an-kasiñe ty tsifa’e.
He has scattered, he has given to the poor; his righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.
10 Ho trea’ ty tsivokatse, le hitarik’aiñe, hivaza-kota vaho hitranake; ho mongotse ty fañiria’ o lo-tserekeo.
The wicked will see it, and be grieved. He shall gnash with his teeth, and melt away. The desire of the wicked will perish.

< Salamo 112 >