< Salamo 112 >
1 Treño t’Ià. Haha t’indaty mañeveñe am’ Iehovà, mahafale aze o taro’eo.
Praise YAH! [ALEPH-BET] O the blessedness of one fearing YHWH, He has greatly delighted in His commands.
2 Hanjofak’ an-tane atoy o tarira’eo; Ho soa-tata ty taminga’ o vañoñeo.
His seed is mighty in the earth, The generation of the upright is blessed.
3 Vara naho hanañañe ty añ’anjomba’e ao, vaho nainai’e ty havantaña’e.
Wealth and riches [are] in his house, And his righteousness is standing forever.
4 Anjirihan-kazavàñe añ’ieñe ao ty vañoñe, matarike re, lifo-tretrè vaho vantañe.
Light has risen in darkness to the upright, Gracious, and merciful, and righteous.
5 Tahie’e t’indaty matarike naho mampìndrañe, naho mandahatse o tolon-draha’eo an-kahiti’e;
The man—good, gracious, and lending, He sustains his matters in judgment.
6 Le lia’e tsy hasiotse re; ho tiahy nainai’e o vañoñeo.
For he is not moved for all time; For the righteous is a continuous memorial.
7 Tsy hampitsonevotse aze ty talily raty; migahiñe ty arofo’e, Iehovà ro fatokisa’e.
He is not afraid of an evil report, His heart is prepared [and] confident in YHWH.
8 Mioreñe ty arofo’e, tsy ho hemban-dre ampara’ te sambae’e o rafelahi’eo.
His heart is sustained—he does not fear, Until he looks on his adversaries.
9 Fa nandiva’e mbeombeo, nanolora’e o rarakeo, nainai’e ty havantaña’e; haonjoñe an-kasiñe ty tsifa’e.
He has scattered—has given to the needy, His righteousness is standing forever, His horn is exalted with glory.
10 Ho trea’ ty tsivokatse, le hitarik’aiñe, hivaza-kota vaho hitranake; ho mongotse ty fañiria’ o lo-tserekeo.
The wicked sees, and has been angry, He gnashes his teeth, and has melted, The desire of the wicked perishes!