< Salamo 112 >

1 Treño t’Ià. Haha t’indaty mañeveñe am’ Iehovà, mahafale aze o taro’eo.
Hallelujah. Happy is the man that feareth the Lord, that greatly delighteth in his commandments.
2 Hanjofak’ an-tane atoy o tarira’eo; Ho soa-tata ty taminga’ o vañoñeo.
His seed shall be mighty upon earth: the generation of the upright shall be blessed.
3 Vara naho hanañañe ty añ’anjomba’e ao, vaho nainai’e ty havantaña’e.
Plenty and riches shall be in his house, and his righteousness shall endure for ever.
4 Anjirihan-kazavàñe añ’ieñe ao ty vañoñe, matarike re, lifo-tretrè vaho vantañe.
There ariseth in the darkness a light to the upright: he is gracious, and merciful, and righteous.
5 Tahie’e t’indaty matarike naho mampìndrañe, naho mandahatse o tolon-draha’eo an-kahiti’e;
Well will it be with the man who is kind, and lendeth: he will guide his affairs with justice.
6 Le lia’e tsy hasiotse re; ho tiahy nainai’e o vañoñeo.
Surely unto eternity shall he not be moved: in everlasting remembrance shall the righteous be held.
7 Tsy hampitsonevotse aze ty talily raty; migahiñe ty arofo’e, Iehovà ro fatokisa’e.
Of an evil report shall he not be afraid: his heart is firm, trusting in the Lord.
8 Mioreñe ty arofo’e, tsy ho hemban-dre ampara’ te sambae’e o rafelahi’eo.
Well supported is his heart, he shall not be afraid, until he looketh on [the punishment of] his assailants.
9 Fa nandiva’e mbeombeo, nanolora’e o rarakeo, nainai’e ty havantaña’e; haonjoñe an-kasiñe ty tsifa’e.
He distributeth, he giveth to the needy: his righteousness endureth for ever; his horn shall be exalted in honor.
10 Ho trea’ ty tsivokatse, le hitarik’aiñe, hivaza-kota vaho hitranake; ho mongotse ty fañiria’ o lo-tserekeo.
The wicked shall see it, and be vexed; he will gnash with his teeth, and melt away: the longing of the wicked shall perish.

< Salamo 112 >