< Salamo 100 >
1 Mitreña am’ Iehovà ry tane bey toy!
Ein lovsalme. Ropa med frygd for Herren, all jordi!
2 Toroño an-kafaleañe t’Iehovà; miheova an-tsabo mb’añatrefa’e.
Ten Herren med gleda, kom fram for hans åsyn med fagnad!
3 Fohino te Andrianañahare t’Iehovà; Ie ty nanao antika, fa tsy itika, aze tika, ondati’e naho lia-rai-piandraze’e.
Vit at Herren er Gud, han hev skapt oss, og ikkje me, til sitt folk og til den hjord han føder.
4 Iziliho o lalambei’eo am-pañandriañañe, an-kiririsa’e ao am-pandrengeañe; andriaño, bangò ty tahina’e.
Kom inn i hans portar med takk, i hans fyregardar med lov, prisa honom, lova hans namn!
5 Amy te soa t’Iehovà; nainai’e ty fiferenaiña’e naho ty figahiña’e amo tariratse iabio.
For Herren er god, hans miskunn varer æveleg, og hans truskap frå ætt til ætt.