< Genesisy 5 >

1 Amy andro namboaren’ ­Añahare ondatioy le nihambam-bintañe aman’ Añahare ty namboare’e iareo.
Dette er boken om Adams ætt: På den dag Gud skapte mennesket, skapte han det i Guds lignelse.
2 Lahi­lahy naho ampela ty namboare’e iareo naho nitahie’e vaho natao’e ty hoe Ondaty amy andro namboareñe iareoy.
Til mann og kvinne skapte han dem; og han velsignet dem og gav dem navnet menneske på den dag de blev skapt.
3 Ie zato-tsi-telopolo tao t’i Dame, le nahatoly anake hambam-bintañe ama’e vaho natao’e Sete ty añara’e.
Da Adam var hundre og tretti år gammel, fikk han en sønn i sin lignelse, efter sitt billede; og han kalte ham Set.
4 Aa ie nisamake i Sete le mbe niveloñe valon-jato taoñe t’i Dame naho nahatoly lahilahy naho ampela.
Og efterat Adam hadde fått Set, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
5 Aa le sivan-jato tsy telopolo taoñe o hene andro’ i Dame te nivilasy.
Og alle Adams levedager blev ni hundre og tretti år; så døde han.
6 Ie niveloñe zato taoñe lim’ amby t’i Sete le nisamake i Enose.
Da Set var hundre og fem år gammel, fikk han sønnen Enos.
7 Mbe niveloñe valon-jato taoñe fito amby t’i Sete mifototse amy Enose le nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Set hadde fått Enos, levde han ennu åtte hundre og syv år og fikk sønner og døtre.
8 Aa le sivan-jato tsy folo-ro’amby taoñe o hene andro’ i Sete te nivilasy.
Og alle Sets dager blev ni hundre og tolv år; så døde han.
9 Ie niveloñe 90 taoñe t’i Enose le nisamake i Kanàne.
Da Enos var nitti år gammel, fikk han sønnen Kenan.
10 Mifototse amy nisamahe’e i Kanàney le mbe niveloñe 815 taoñe t’i Enose vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Enos hadde fått Kenan, levde han ennu åtte hundre og femten år og fikk sønner og døtre.
11 Aa le 905 taoñe o hene andro’ i Enose te nivilasy.
Og alle Enos' dager blev ni hundre og fem år; så døde han.
12 Ie niveloñe 70 taoñe t’i Kanàne le nisamake i Mahalalila.
Da Kenan var sytti år gammel, fikk han sønnen Mahalalel.
13 Mifototse amy nisamahe’e i Mahalalilay le mbe niveloñe 840 taoñe t’i Kanàne vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Kenan hadde fått Mahalalel, levde han ennu åtte hundre og firti år og fikk sønner og døtre.
14 Aa le 910 taoñe o hene andro’ i Kanàne te nivilasy.
Og alle Kenans dager blev ni hundre og ti år; så døde han.
15 Ie niveloñe 65 taoñe t’i Mahalalila le nisamake Ierede.
Da Mahalalel var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Jared.
16 Mifototse amy nisamahe’e Ieredey le mbe niveloñe 830 taoñe t’i Mahalalila le nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Mahalalel hadde fått Jared, levde han ennu åtte hundre og tretti år og fikk sønner og døtre.
17 Aa le 895 taoñe o hene andro’ i Mahalalila, vaho nivilasy.
Og alle Mahalalels dager blev åtte hundre og fem og nitti år; så døde han.
18 Ie niveloñe 162 taoñe t’Ierede le nisamake i Kanoke.
Da Jared var hundre og to og seksti år gammel, fikk han sønnen Enok.
19 Mifototse amy nisamahe’e i Kanokey le mbe niveloñe 800 taoñe t’Ierede vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Jared hadde fått Enok, levde han ennu åtte hundre år og fikk sønner og døtre.
20 Aa le 962 taoñe o hene andro’ i Ierede te nivilasy.
Og alle Jareds dager blev ni hundre og to og seksti år; så døde han.
21 Ie niveloñe 65 taoñe t’i Kanoke le nisamake i Metoselake.
Da Enok var fem og seksti år gammel, fikk han sønnen Metusalah.
22 Mifototse amy nisamahe’e i Metoselakey le mbe nindre fañavelo aman’ Añahare 300 taoñe t’i Kanoke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Og Enok vandret med Gud i tre hundre år, efterat han hadde fått Metusalah; og han fikk sønner og døtre.
23 Aa le 365 taoñe o hene andro’ i Kanoke.
Og alle Enoks dager blev tre hundre og fem og seksti år.
24 Nindre fañavelo aman’ Andrianañahare t’i Kanoke, le lia’e tsy teo, amy te rinamben’ Añahare.
Og Enok vandret med Gud; så blev han borte, for Gud tok ham til sig.
25 Ie niveloñe 187 taoñe t’i Metoselake le nisamake i Lemeke.
Da Metusalah var hundre og syv og åtti år gammel, fikk han sønnen Lamek.
26 Mifototse amy nisamahe’e i Lemekey le mbe niveloñe 782 taoñe t’i Metoselake vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Metusalah hadde fått Lamek, levde han ennu syv hundre og to og åtti år og fikk sønner og døtre.
27 Aa le 969 taoñe o hene andro’ i Metoselake vaho nivilasy.
Og alle Metusalahs dager blev ni hundre og ni og seksti år; så døde han.
28 Ie niveloñe 182 taoñe t’i Lemeke le nisamake lahilahy.
Da Lamek var hundre og to og åtti år gammel, fikk han en sønn,
29 Natao’e Nòake ty añara’e le nanao ty hoe: Hañohò antika re ami’ty fifanehafantika naho ami’ty fitromaham-pitàn-tika boak’ an-tane’ nafà’ Iehovà toy.
og han kalte ham Noah og sa: Han skal trøste oss under vårt arbeid og våre henders møie på den jord som Herren har forbannet.
30 Mifototse amy nisamaha’ i Nòakey le mbe niveloñe 595 taoñe t’i Lemeke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Og efterat Lamek hadde fått Noah, levde han ennu fem hundre og fem og nitti år og fikk sønner og døtre.
31 Aa le 777 taoñe o hene andro’ i Lemeke te nivilasy.
Og alle Lameks dager blev syv hundre og syv og sytti år; så døde han.
32 Lim’anjato taoñe t’i Nòake, le nisamake i Seme naho i Kame vaho Ièfete t’i Nòake.
Da Noah var fem hundre år gammel, fikk han sønnene Sem, Kam og Jafet.

< Genesisy 5 >