< Genesisy 5 >

1 Amy andro namboaren’ ­Añahare ondatioy le nihambam-bintañe aman’ Añahare ty namboare’e iareo.
זה ספר תולדת אדם ביום ברא אלהים אדם בדמות אלהים עשה אתו
2 Lahi­lahy naho ampela ty namboare’e iareo naho nitahie’e vaho natao’e ty hoe Ondaty amy andro namboareñe iareoy.
זכר ונקבה בראם ויברך אתם ויקרא את שמם אדם ביום הבראם
3 Ie zato-tsi-telopolo tao t’i Dame, le nahatoly anake hambam-bintañe ama’e vaho natao’e Sete ty añara’e.
ויחי אדם שלשים ומאת שנה ויולד בדמותו כצלמו ויקרא את שמו שת
4 Aa ie nisamake i Sete le mbe niveloñe valon-jato taoñe t’i Dame naho nahatoly lahilahy naho ampela.
ויהיו ימי אדם אחרי הולידו את שת שמנה מאת שנה ויולד בנים ובנות
5 Aa le sivan-jato tsy telopolo taoñe o hene andro’ i Dame te nivilasy.
ויהיו כל ימי אדם אשר חי תשע מאות שנה ושלשים שנה וימת
6 Ie niveloñe zato taoñe lim’ amby t’i Sete le nisamake i Enose.
ויחי שת חמש שנים ומאת שנה ויולד את אנוש
7 Mbe niveloñe valon-jato taoñe fito amby t’i Sete mifototse amy Enose le nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי שת אחרי הולידו את אנוש שבע שנים ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
8 Aa le sivan-jato tsy folo-ro’amby taoñe o hene andro’ i Sete te nivilasy.
ויהיו כל ימי שת שתים עשרה שנה ותשע מאות שנה וימת
9 Ie niveloñe 90 taoñe t’i Enose le nisamake i Kanàne.
ויחי אנוש תשעים שנה ויולד את קינן
10 Mifototse amy nisamahe’e i Kanàney le mbe niveloñe 815 taoñe t’i Enose vaho nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי אנוש אחרי הולידו את קינן חמש עשרה שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
11 Aa le 905 taoñe o hene andro’ i Enose te nivilasy.
ויהיו כל ימי אנוש חמש שנים ותשע מאות שנה וימת
12 Ie niveloñe 70 taoñe t’i Kanàne le nisamake i Mahalalila.
ויחי קינן שבעים שנה ויולד את מהללאל
13 Mifototse amy nisamahe’e i Mahalalilay le mbe niveloñe 840 taoñe t’i Kanàne vaho nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי קינן אחרי הולידו את מהללאל ארבעים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
14 Aa le 910 taoñe o hene andro’ i Kanàne te nivilasy.
ויהיו כל ימי קינן עשר שנים ותשע מאות שנה וימת
15 Ie niveloñe 65 taoñe t’i Mahalalila le nisamake Ierede.
ויחי מהללאל חמש שנים וששים שנה ויולד את ירד
16 Mifototse amy nisamahe’e Ieredey le mbe niveloñe 830 taoñe t’i Mahalalila le nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי מהללאל אחרי הולידו את ירד שלשים שנה ושמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
17 Aa le 895 taoñe o hene andro’ i Mahalalila, vaho nivilasy.
ויהיו כל ימי מהללאל חמש ותשעים שנה ושמנה מאות שנה וימת
18 Ie niveloñe 162 taoñe t’Ierede le nisamake i Kanoke.
ויחי ירד שתים וששים שנה ומאת שנה ויולד את חנוך
19 Mifototse amy nisamahe’e i Kanokey le mbe niveloñe 800 taoñe t’Ierede vaho nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי ירד אחרי הולידו את חנוך שמנה מאות שנה ויולד בנים ובנות
20 Aa le 962 taoñe o hene andro’ i Ierede te nivilasy.
ויהיו כל ימי ירד שתים וששים שנה ותשע מאות שנה וימת
21 Ie niveloñe 65 taoñe t’i Kanoke le nisamake i Metoselake.
ויחי חנוך חמש וששים שנה ויולד את מתושלח
22 Mifototse amy nisamahe’e i Metoselakey le mbe nindre fañavelo aman’ Añahare 300 taoñe t’i Kanoke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
ויתהלך חנוך את האלהים אחרי הולידו את מתושלח שלש מאות שנה ויולד בנים ובנות
23 Aa le 365 taoñe o hene andro’ i Kanoke.
ויהי כל ימי חנוך חמש וששים שנה ושלש מאות שנה
24 Nindre fañavelo aman’ Andrianañahare t’i Kanoke, le lia’e tsy teo, amy te rinamben’ Añahare.
ויתהלך חנוך את האלהים ואיננו כי לקח אתו אלהים
25 Ie niveloñe 187 taoñe t’i Metoselake le nisamake i Lemeke.
ויחי מתושלח שבע ושמנים שנה ומאת שנה ויולד את למך
26 Mifototse amy nisamahe’e i Lemekey le mbe niveloñe 782 taoñe t’i Metoselake vaho nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי מתושלח אחרי הולידו את למך שתים ושמונים שנה ושבע מאות שנה ויולד בנים ובנות
27 Aa le 969 taoñe o hene andro’ i Metoselake vaho nivilasy.
ויהיו כל ימי מתושלח תשע וששים שנה ותשע מאות שנה וימת
28 Ie niveloñe 182 taoñe t’i Lemeke le nisamake lahilahy.
ויחי למך שתים ושמנים שנה ומאת שנה ויולד בן
29 Natao’e Nòake ty añara’e le nanao ty hoe: Hañohò antika re ami’ty fifanehafantika naho ami’ty fitromaham-pitàn-tika boak’ an-tane’ nafà’ Iehovà toy.
ויקרא את שמו נח לאמר זה ינחמנו ממעשנו ומעצבון ידינו מן האדמה אשר אררה יהוה
30 Mifototse amy nisamaha’ i Nòakey le mbe niveloñe 595 taoñe t’i Lemeke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
ויחי למך אחרי הולידו את נח חמש ותשעים שנה וחמש מאת שנה ויולד בנים ובנות
31 Aa le 777 taoñe o hene andro’ i Lemeke te nivilasy.
ויהי כל ימי למך שבע ושבעים שנה ושבע מאות שנה וימת
32 Lim’anjato taoñe t’i Nòake, le nisamake i Seme naho i Kame vaho Ièfete t’i Nòake.
ויהי נח בן חמש מאות שנה ויולד נח את שם את חם ואת יפת

< Genesisy 5 >