< Genesisy 5 >

1 Amy andro namboaren’ ­Añahare ondatioy le nihambam-bintañe aman’ Añahare ty namboare’e iareo.
Voici le livre de l'histoire d'Adam. Lorsque Dieu créa Adam, il le fit à la ressemblance de Dieu.
2 Lahi­lahy naho ampela ty namboare’e iareo naho nitahie’e vaho natao’e ty hoe Ondaty amy andro namboareñe iareoy.
Il les créa mâle et femelle, et il les bénit, et il leur donna le nom d'Homme, lorsqu'ils furent créés.
3 Ie zato-tsi-telopolo tao t’i Dame, le nahatoly anake hambam-bintañe ama’e vaho natao’e Sete ty añara’e.
Adam vécut cent trente ans, et il engendra un fils à sa ressemblance, selon son image, et il lui donna le nom de Seth.
4 Aa ie nisamake i Sete le mbe niveloñe valon-jato taoñe t’i Dame naho nahatoly lahilahy naho ampela.
Les jours d'Adam, après qu'il eut engendré Seth, furent de huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.
5 Aa le sivan-jato tsy telopolo taoñe o hene andro’ i Dame te nivilasy.
Tout le temps qu'Adam vécut fut de neuf cent trente ans, et il mourut.
6 Ie niveloñe zato taoñe lim’ amby t’i Sete le nisamake i Enose.
Seth vécut cent cinq ans, et il engendra Enos.
7 Mbe niveloñe valon-jato taoñe fito amby t’i Sete mifototse amy Enose le nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Enos, Seth vécut huit cent sept ans, et il engendra des fils et des filles.
8 Aa le sivan-jato tsy folo-ro’amby taoñe o hene andro’ i Sete te nivilasy.
Tout le temps que Seth vécut fut de neuf cent douze ans, et il mourut.
9 Ie niveloñe 90 taoñe t’i Enose le nisamake i Kanàne.
Enos vécut quatre-vingt-dix ans, et il engendra Caïnan.
10 Mifototse amy nisamahe’e i Kanàney le mbe niveloñe 815 taoñe t’i Enose vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Caïnan, Enos vécut huit cent quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
11 Aa le 905 taoñe o hene andro’ i Enose te nivilasy.
Tout le temps qu'Enos vécut fut de neuf cent cinq ans, et il mourut.
12 Ie niveloñe 70 taoñe t’i Kanàne le nisamake i Mahalalila.
Caïnan vécut soixante-dix ans, et il engendra Malaléel.
13 Mifototse amy nisamahe’e i Mahalalilay le mbe niveloñe 840 taoñe t’i Kanàne vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Malaléel, Caïnan vécut huit cent quarante ans, et il engendra des fils et des filles.
14 Aa le 910 taoñe o hene andro’ i Kanàne te nivilasy.
Tout le temps que Caïnan vécut fut de neuf cent dix ans, et il mourut.
15 Ie niveloñe 65 taoñe t’i Mahalalila le nisamake Ierede.
Malaléel vécut soixante-cinq ans, et il engendra Jared.
16 Mifototse amy nisamahe’e Ieredey le mbe niveloñe 830 taoñe t’i Mahalalila le nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Jared, Malaléel vécut huit cent trente ans, et il engendra des fils et des filles.
17 Aa le 895 taoñe o hene andro’ i Mahalalila, vaho nivilasy.
Tout le temps que Malaléel vécut fut de huit cent quatre-vingt-quinze ans, et il mourut.
18 Ie niveloñe 162 taoñe t’Ierede le nisamake i Kanoke.
Jared vécut cent soixante-deux ans, et il engendra Hénoch.
19 Mifototse amy nisamahe’e i Kanokey le mbe niveloñe 800 taoñe t’Ierede vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Hénoch, Jared vécut huit cents ans, et il engendra des fils et des filles.
20 Aa le 962 taoñe o hene andro’ i Ierede te nivilasy.
Tout le temps que Jared vécut fut de neuf cent soixante-deux ans, et il mourut.
21 Ie niveloñe 65 taoñe t’i Kanoke le nisamake i Metoselake.
Hénoch vécut soixante-cinq ans, et il engendra Mathusalem.
22 Mifototse amy nisamahe’e i Metoselakey le mbe nindre fañavelo aman’ Añahare 300 taoñe t’i Kanoke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Mathusalem, Hénoch marcha avec Dieu trois cents ans, et il engendra des fils et des filles.
23 Aa le 365 taoñe o hene andro’ i Kanoke.
Tout le temps qu'Hénoch vécut fut de trois cent soixante-cinq ans.
24 Nindre fañavelo aman’ Andrianañahare t’i Kanoke, le lia’e tsy teo, amy te rinamben’ Añahare.
Hénoch marcha avec Dieu, et on ne le vit plus, car Dieu l'avait pris.
25 Ie niveloñe 187 taoñe t’i Metoselake le nisamake i Lemeke.
Mathusalem vécut cent quatre-vingt-sept ans, et il engendra Lamech.
26 Mifototse amy nisamahe’e i Lemekey le mbe niveloñe 782 taoñe t’i Metoselake vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Lamech, Mathusalem vécut sept cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra des fils et des filles.
27 Aa le 969 taoñe o hene andro’ i Metoselake vaho nivilasy.
Tout le temps que Mathusalem vécut fut de neuf cent soixante-neuf ans, et il mourut.
28 Ie niveloñe 182 taoñe t’i Lemeke le nisamake lahilahy.
Lamech vécut cent quatre-vingt-deux ans, et il engendra un fils.
29 Natao’e Nòake ty añara’e le nanao ty hoe: Hañohò antika re ami’ty fifanehafantika naho ami’ty fitromaham-pitàn-tika boak’ an-tane’ nafà’ Iehovà toy.
Il lui donna le nom de Noé, en disant: " Celui-ci nous soulagera de nos fatigues et du travail pénible de nos mains, provenant de ce sol qu'a maudit Yahweh. "
30 Mifototse amy nisamaha’ i Nòakey le mbe niveloñe 595 taoñe t’i Lemeke vaho nisamake lahilahy naho ampela.
Après qu'il eut engendré Noé, Lamech vécut cinq cent quatre-vingt-quinze ans, et il engendra des fils et des filles.
31 Aa le 777 taoñe o hene andro’ i Lemeke te nivilasy.
Tout le temps que Lamech vécut fut de sept cent soixante-dix-sept ans, et il mourut.
32 Lim’anjato taoñe t’i Nòake, le nisamake i Seme naho i Kame vaho Ièfete t’i Nòake.
Noé, âgé de cinq cents ans, engendra Sem, Cham et Japheth.

< Genesisy 5 >