< 1 Tantara 8 >

1 I Beniamine nisamake i Belà, tañoloñoloña’e naho i Asbele faharoe naho i Akarake faha-telo,
Benjamim gerou a Belá seu primogênito, Asbel o segundo, Aará o terceiro,
2 naho i Nokà fahefatse naho i Rafà faha-lime.
Noá o quarto, e Rafa o quinto.
3 O ana’ i Belao: i Adare naho i Gerà naho i Abihode
E os filhos de Belá foram: Adar, Gera, Abiúde,
4 naho i Abisoà naho i Naamane naho i Akoake
Abisua, Naamã, Aoá,
5 naho i Gerà naho i Sefofane vaho i Korame.
Gera, Sefufá, e Hurão.
6 O ana’ i Ehodeo: o talèn’ anjomban-droae’ o nte-Gebaoo, (o nasese an-drohy mb’e Manakateo:
E estes foram os filhos de Eúde, os quais foram os cabeças das famílias dos moradores em Geba, que foram levados cativos a Manaate:
7 i Naamane naho i Akià naho i Gerà ty nasese an-drohy; ) vaho nisamake i Ozà naho i Ahikode.
Naamã, Aías, e Gera; este os levou cativos, e gerou a Uzá e a Aiúde.
8 Nisamak’ ana-dahy a monto’ i Moabe ao t’i Sakaraime, ie fa nisaotse i Kosime naho i Baarà vali’e rey.
E Saaraim gerou filhos na terra de Moabe, depois que deixou a suas mulheres Husim e Baara.
9 Nisamak’ amy Kodese, vali’e, t’Iobabe naho i Tsibà naho i Mesà vaho i Malkame,
De sua mulher Hodes ele gerou a Jobabe, Zíbia, Messa, Malcã,
10 naho Ie’otse naho i Sokhia vaho i Mirmà. Zao o ana’e, talèn-droae’eo.
Jeús, Saquias, e Mirma. Estes foram seus filhos, cabeças de famílias.
11 Nisamake i Abitobe naho i Elpaale amy Kosime re.
E de Husim ele gerou a Abitube, e a Elpaal.
12 O ana’ i Elpaaleo, i Evre naho i Misame naho i Samede namboatse i Onò naho i Lode rekets’ o tanà’eo;
E os filhos de Elpaal foram: Héber, Misã, Semede (o qual edificou a Ono e a Lode com suas aldeias),
13 naho i Berià naho i Semà, mpiaolon’ anjomban-droae’ o mpimone’ i Aiialoneo, o nandroake o mpimone’ i Gateoo;
Assim como Berias, e Sema, que foram cabeças das famílias dos moradores de Aijalom, os quais afugentaram aos moradores de Gate.
14 naho i Akiò, i Sasake naho Ieremote,
E Aiô, Sasaque, Jeremote,
15 naho i Zebadià naho i Arade naho i Edere,
Zebadias, Arade, Eder;
16 naho i Mikaele naho Ispà vaho Iohà, ro ana’ i Beriake;
Micael, Ispa, e Joá, foram filhos de Berias.
17 naho i Zebadià naho i Meso­lame naho i Kizký naho i Kevere,
E Zebadias, Mesulão, Hizqui, Héber,
18 naho Ismeraý naho Izlià naho Iovave, ro ana’ i Elpaale;
Ismerai, Izlias, e Jobabe, foram filhos de Elpaal.
19 naho Iakime, i Zik­rý naho i Zabdý,
E Jaquim, Zicri, Zabdi,
20 naho i Elienaý naho i Tsiletaý naho i Eliele,
Elioenai, Ziletai, Eliel,
21 naho i Adaià naho i Beraià naho i Simrate, ro ana’ i Simhý;
Adaías, Beraías, e Sinrate, foram filhos de Simei.
22 naho Ispane naho i Ke­vere naho i Eliele,
E Ispã, Héber, Eliel,
23 naho i Abdone naho i Zikrý naho i Kanàne,
Abdom, Zicri, Hanã,
24 naho i Kananià naho i Elame naho i Antotiià;
Hananias, Elão, Antotias,
25 naho Iifdeià naho i Penoele, ro ana’ i Sasake
Ifdeias, e Penuel, foram filhos de Sasaque.
26 naho i Samseraý naho i Sekarià naho i Atalià,
E Sanserai, Searias, Atalias;
27 naho Iaresià naho i Elià vaho i Zikrý, ro ana’ Ierohame.
Jaaresias, Elias, e Zicri, foram filhos de Jeroão.
28 Ie ro talèn’ anjomban-droae’e ty amo tarira’eo, mpifeleke nimoneñe e Ierosa­laime ao.
Estes foram cabeças de famílias, chefes segundo suas gerações; estes habitaram em Jerusalém.
29 E Gibone ao ty nimoneña’ ty rae’ i Gibone, i Maakà ty tahinam-bali’e;
E em Gibeão habitou o pai de Gibeão; e o nome de sua mulher era Maaca;
30 le i Abdone, tañoloñoloña’e naho i Tsore naho i Kise naho i Baale naho i Nadabe,
E seu filho primogênito foi Abdom; depois Zur, Quis, Baal, Nadabe,
31 naho i Gedore naho i Akio vaho i Zekere.
Gedor, Aiô, Zequer,
32 Nasama’ i Miklote t’i Simeà. Nitrao-pimoneñe amo rahalahi’eo e Ierosalaime ao iereo, nifanandrife.
E Miclote, que gerou a Simeia. Estes também habitaram perto de irmãos em Jerusalém, vizinhos a eles.
33 Nasama’ i Nere t’i Kise le nasama’ i Kise t’i Saole, le nasama’ i Saole t’Ionatane naho i Malki-soàe naho i Abinadabe vaho i Ese-baale.
E Ner gerou a Quis; Quis gerou a Saul, e Saul gerou a Jônatas, Malquisua, Abinadabe, e a Esbaal.
34 Ty ana’ Ionatane, i Merib’baale; le nasama’ i Merib’baale t’i Mikà.
O filho de Jônatas foi Meribe-Baal, e Meribe-Baal gerou a Mica.
35 O ana’ i Mikào, i Pitone naho i Meleke vaho i Tarea naho i Ahkaze.
Os filhos de Mica foram: Pitom, Meleque, Tareia e Acaz.
36 Nasama’ i Ahkaze t’Iehoadà; le nasama’ Iehoadà t’i Alemete naho i Azmavete naho i Zimrý; le nasama’ i Zimrý t’i Motsà,
E Acaz gerou a Jeoada; e Jeoada gerou a Alemete, a Azmavete, e a Zinri; e Zinri gerou a Moza.
37 le nasama’ i Motsà t’i Bineà, ana’e t’i Rafà, ana’e t’i Ele­asà, ana’e t’i Atsele; 38Nanañ’ anadahy eneñe t’i Atsele: ty tahina’ iareo: i Azrikame, i Bokerò naho Ismaele naho i Searià naho i Obadià vaho i Kanàne, songa ana’ i Atsele.
E Moza gerou a Bineá, cujo filho foi Rafa, cujo filho foi Eleasá, cujo filho foi Azel.
Azel teve seis filhos, cujos nomes foram: Azricão, Bocru, Ismael, Searias, Obadias, e Hanã; todos estes foram filhos de Azel.
39 O ana’ i Eseke, rahalahi’eo: i Olame, tañoloñoloña’e, Iekose faharoe vaho i Elifelete fahatelo.
E os filhos de Eseque, seu irmão, foram: Ulão seu primogênito, Jeús o segundo, e Elifelete o terceiro.
40 Ondaty maozatse naho fanalolahy mpitàm-pale o ana-dahi’ i Olameo vaho maro ty ana’e naho ty zafe’e, zato-tsi-limampolo. Songa ana’ i Beniamine.
E os filhos de Ulão foram guerreiros valentes, hábeis flecheiros; e tiveram muitos filhos e netos, cento e cinquenta. Todos estes foram dos filhos de Benjamim.

< 1 Tantara 8 >