< 1 Tantara 6 >

1 O ana’ i Levio: i Gersone naho i Kehàte vaho i Merarý.
Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
2 O ana’ i Kehàteo: i Amrame naho Iitsare naho i Kebrone vaho i Oziele.
A sinovi Katovi: Amram, Isar i Hevron i Ozilo.
3 O ana’ i Amrameo: i Aharone naho i Mosè vaho i Miriame. O ana’ i Aharoneo: i Nadabe naho i Abihoo, i Elazare vaho Itamare.
A sinovi Amramovi: Aron i Mojsije, i kæi Marija. A sinovi Aronovi: Nadav i Avijud i Eleazar i Itamar.
4 Nasama’ i Elazare, t’i Pinekase, le nasama’ i Pinekase t’i Abisoa.
Eleazar rodi Finesa; a Fines rodi Avisuju;
5 Nasama’ i Abisoa t’i Boký le nasama’ i Boký t’i Ozý.
A Avisuja rodi Vukija; a Vukije rodi Oziju;
6 Nasama’ i Ozý t’i Zerakià, le nasama’ i Zerakià, t’i Meraiote.
A Ozija rodi Zeraju; a Zeraja rodi Merajota;
7 Nasama’ i Meraiote t’i Amarià, le nasama’ i Amarià t’i Akitobe.
A Merajot rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
8 Nasama’ i Akitobe t’i Tsadoke, le nasama’ i Tsadoke t’i Akimatse.
A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Ahimasa;
9 Nasama’ i Akimatse t’i Azarià, le nasama’ i Azarià t’Iokanane.
A Ahimas rodi Azariju; a Azarija rodi Joanana;
10 Nasama’ Iokanàne t’i Azarià (ie ty nitoloñe ho mpisoroñe amy anjomban’ Añahare rinafi’ i Selomò e Ierosalaimey.)
A Joanan rodi Azariju, koji bi sveštenik u domu što sazida Solomun u Jerusalimu;
11 Nasama’ i Azarià t’i Amarià, le nasama’ i Amarià t’i Akitobe.
A Azarija rodi Amariju; a Amarija rodi Ahitova;
12 Nasama’ i Akitobe t’i Tsadoke, le nasama’ i Tsadoke t’i Salome. Nasama’ i
A Ahitov rodi Sadoka; a Sadok rodi Saluma;
13 Salome t’i Kilkià, le nasama’ i Kilkià t’i Azarià.
A Salum rodi Helkiju; a Helkija rodi Azariju;
14 Nasama’ i Azarià t’i Seraià, le nasama’ i Seraià t’Iehotsadake.
A Azarija rodi Seraju; a Seraja rodi Josedeka.
15 Nasese an-drohy t’Iehotsadake amy nanesea’ Iehovà am-pità’ i Nebokadne­tsare t’Iehodà naho Ierosalaime.
A Josedek otide kad Gospod preseli Judeje i Jerusalim rukom Navuhodonosorovom.
16 O ana’ i Levio: i Gersome, i Kehàte vaho i Merarý.
Sinovi Levijevi bijahu: Girson, Kat i Merarije.
17 Zao ty tahina’ o ana’ i Gersomeo: i Libný naho i Simý.
A ovo su imena sinovima Girsonovijem: Lovenije i Simej.
18 O ana’ i Kehàteo: i Amrame, Itshare naho i Kebrone vaho i Oziele.
A sinovi Katovi bjehu: Amram i Isar i Hevron i Ozilo.
19 O ana’ i Merario: i Maklý naho i Mosý, le zao o hasavereña’ o nte-Levio ty aman-droae’eo.
Sinovi Merarijevi: Molija i Musija. I ovo su porodice Levitske po ocima svojim:
20 I Gersone: ana’e t’i Libný, ana’e t’ Iakate, ana’e t’i Zimà,
Girsonova: Lovenije sin mu, a njegov sin Jat, a njegov sin Zima,
21 ana’e t’Ioà, ana’e t’Idò, ana’e t’i Zerake, ana’e t’Ieateray.
A njegov sin Joah, a njegov sin Ido, a njegov sin Zera, a njegov sin Jetraj.
22 O ana’ i Kehàteo: ana’e t’i Aminadabe, ana’e t’i Korake, ana’e t’i Asire,
Sinovi Katovi: Aminadav sin mu, a njegov sin Korej, a njegov sin Asir.
23 ana’e t’i Elkanà, ana’e t’i Ebiasafe, ana’e t’i Asire,
A njegov sin Elkana, a njegov sin Evijasaf, a njegov sin Asir,
24 ana’e t’i Takate, ana’e t’i Oriele, ana’e t’i Ozià, ana’e t’i Saole.
A njegov sin Tahat, a njegov sin Urilo, a njegov sin Ozija, a njegov sin Saul.
25 O ana’ i Elkanao: i Amasay naho i Akimote.
A sinovi Elkanini: Amasaj i Ahimot,
26 Ty amy Elkanà: o ana’ i Elkanào: ana’e t’i Zofay, ana’e t’i Nakate,
Elkana; sinovi Elkanini: Sufija sin mu, a njegov sin Mahat;
27 ana’e t’i Eliabe, ana’e t’Ierokame, ana’e Elkanà.
A njegov sin Elijav, a njegov sin Jeroam, a njegov sin Elkana.
28 O ana’ i Samoeleo; tañoloñoloña’e t’i Vasný naho i Abià.
A sinovi Samuilovi: Vasnija prvenac, pa Avija.
29 O ana’ i Merario: i Maklý, ana’e t’i Libný, ana’e t’i Shimý, ana’e t’i Ozà.
Sinovi Merarijevi: Molija, a njegov sin Lovenije, a njegov sin Simej, a njegov sin Uza,
30 I Simý: ana’e t’i Kagià, ana’e t’i Asaià.
A njegov sin Simaja, a njegov sin Agija, a njegov sin Asaja.
31 Iretoañe o najado’ i Davide hifeleke ty fisaboañe añ’anjomba’ Iehovào, ie fa napok’ ao i vatay.
A ovo su koje postavi David da pjevaju u domu Gospodnjem, kad se namjesti kovèeg,
32 Le nitoroñe an-tsabo añatrefa’ i kivohon-kibohom-pamantañañey iereo, am-para’ ty nandranjia’ i Selomò ty anjomba’ Iehovà e Ierosalaime ao, le songa nandrambe ty toe’e naho ty fitoroña’e amy firirita’ey.
Koji služahu pred šatorom od sastanka pjevajuæi, dok ne sazida Solomun dom Gospodnji u Jerusalimu, i stajahu po redu svom u službi svojoj;
33 Irezao o nandrambe o toe’eo naho o tarira’eoo: Amo ana’ i Kehàteo: i Hemane mpisabo, ana’ Ioele, ana’ i Samoele,
Ovi su što stajahu i sinovi njihovi: od sinova Katovijeh Eman pjevaè, sin Joila sina Samuila,
34 ana’ i Elkanà, ana’ Ierokame, ana’ i Eliele, ana’ i Toàke,
Sina Elkane, sina Jeroama, sina Elila, sina Toje,
35 ana’ i Zofe, ana’ i Elkanà, ana’ i Mahate, ana’ i Amasay,
Sina Sufa, sina Elkane, sina Mata, sina Amasaja,
36 ana’ i Elkanà, ana’ Ioele, ana’ i Azarià, ana’ i Tsefana,
Sina Elkane, sina Joila, sina Azarije, sina Sofonije,
37 ana’ i Takate, ana’ i Asire, ana’ i Ebia­safe, ana’ i Koràke,
Sina Tahate, sina Asira, sina Aviasafa, sina Koreja,
38 ana’ Iitshare, ana’ i Kehàte, ana’ i Levý, ana’ Israele.
Sina Isara, sina Kata, sina Levija, sina Izrailjeva.
39 Naho i Asafe rahalahi’ey nijohañe am-pitàn-kavana eo, toe i Asafe ana’ i Berakià, ana’ i Simeà,
I brat mu Asaf, koji mu stajaše s desne strane; a Asaf bijaše sin Varahije, sina Simeje,
40 ana’ i Mikaele, ana’ i Baaseià, ana’ i Malkià,
Sina Mihaila, sina Vasije, sina Malhije,
41 ana’ i Etný, ana’ i Tse­rake, ana’ i Adaià,
Sina Etnija, sina Zera, sina Adaje,
42 ana’ i Etane, ana’ i Zimà, ana’ i Simý,
Sina Etana, sina Zime, sina Simeja,
43 ana’ Iakate, ana’ i Gersome, ana’ i Levý.
Sina Jata, sina Girsona, sina Levijeva.
44 Naho ty ana’ i Merarý rahalahi’ iareo, am-pitàn-kavia eo, i Etane ana’ i Kisisý, ana’ i Abdý, ana’ i Maloke,
A sinovi Merarijevi, braæa njihova, stajahu s lijeve strane: Etan sin Kisije, sina Avdija, sina Maluha,
45 ana’ i Kasabià, ana’ i Amatsià, ana’ i Kilkià,
Sina Asavije, sina Amasije, sina Helkije,
46 ana’ i Amtsý, ana’ i Baný, ana’ i Samere,
Sina Amsije, sina Vanije, sina Samira,
47 ana’ i Maklý, ana’ i Mosý, ana’ i Merarý, ana’ i Levý.
Sina Molije, sina Musije, sina Merarija, sina Levijeva.
48 Le tinendre amo hene fitoroñañe an-kibohon’ anjomban’ Añahareo o nte-Levy rahalahi’ iareoo.
A braæa njihova, ostali Leviti, biše odreðeni na svu službu u šatoru doma Božijega.
49 Le i Aharone naho o ana-dahi’eo ty nañenga amy kitrelin’ engan-koroañey naho amy kitrelim-pañembohañey ho amy ze fitoroñañe iaby amy toetse loho masiñey naho hijebañañe Israele ty amy ze hene nandilia’ i Mosè mpitoron’ Añahare.
A Aron i sinovi njegovi paljahu na oltaru za žrtve paljenice i na oltaru kadionom, vršeæi sve poslove u svetinji nad svetinjama, i èineæi oèišæenje za Izrailja po svemu kako je zapovjedio Mojsije sluga Božji.
50 Zao o ana’ i Aharoneo: i Elazare ana’e, i Pinekase ana’e, i Abisoà ana’e
A ovo su sinovi Aronovi: Eleazar sin mu, a njegov sin Fines, a njegov sin Avisuja,
51 i Boký ana’e, i Ozý ana’e, i Zerakià ana’e,
A njegov sin Vukije, a njegov sin Ozije, a njegov sin Zeraja,
52 i Meraiote ana’e, i Amarià ana’e, i Akitobe ana’e,
A njegov sin Merajot, a njegov sin Amarija, a njegov sin Ahitov,
53 i Tsadoke ana’e, i Akimatse ana’e.
A njegov sin Sadok, a njegov sin Ahimas.
54 Le zao o toem-pimoneña’ iareo amo rova’eoo naho amo efe-tane’ o ana’ i Aharoneo, amo hasavereña’ o nte-Kehàteoo, o niazo’ iereo an-kitsapakeo.
A ovo su im stanovi po gradovima njihovijem u meðama njihovijem: sinovima Aronovijem od porodice Katove dopade ždrijebom,
55 Nitolorañe ty Kebrone an-tane’ Iehoda ao naho o tanem-piandraza’eo.
I dadoše im Hevron u zemlji Judinoj, i podgraða njegova oko njega;
56 Fe natolotse amy Kalebe, ana’ Iefonè o tete’ i rovaio naho o tanà’eo.
A polje gradsko i sela njegova dadoše Halevu sinu Jefonijinu;
57 Le natolotse amo ana’ i Aharoneo o rova’ Iehoda rezao: i Kebrone, rovam-pitso­lohañe naho i Libnà reke-tanem-piandraza’e naho Iatire vaho i Estemòa rekets’ o fiandraza’eo,
Dadoše dakle sinovima Aronovijem gradove Judine: Hevron utoèište, i Livnu i podgraða njezina, i Jatir i Estemoju i podgraða njezina,
58 naho i Kilane reke-piandraza’e, i Debire reke-piandraza’e,
I Ilon i podgraða njegova, Devir i podgraða njegova,
59 naho i Asane reke-piandraza’e naho i Bete-semese reke-piandraza’e,
I Asan i podgraða njegova, i Vet-Semes i podgraða njegova;
60 le boak’ amy fifokoa’ i Beniaminey: i Gebà reke-piandraza’e naho i Alemete reke-piandraza’e vaho i Anatote reke-piandraza’e. Aa ty hamaro’ o rova’eo ty amo hasavereña’ iareo iabio: Rova folo-telo’amby.
A od plemena Venijaminova: Gavaju i podgraða njezina, i Alemet i podgraða njegova, i Anatot i podgraða njegova; svega gradova njihovijeh trinaest po porodicama njihovijem.
61 Le natolotse an-kitsapak’ amo ana’ i Kehàte ila’eo, boak’ an-kasavereñam-pifokoañe, i vakim-pifokoañe, vaki’ i Menasèy ty rova folo.
I ostalijem sinovima Katovijem od porodice toga plemena daše ždrijebom od polovine plemena, od polovine Manasijine deset gradova.
62 Le amo ana’ i Gersomeo, ty amo hasavereña’eo, boak’am-pifokoa’ Isakare naho boak’ am-pifokoa’ i Asere naho boak’ am-pifokoa’ i Naftalý vaho boak’ am-pifokoa’ i Menasè ty rova folo-telo’ amby e Basane ao.
A sinovima Girsonovijem po porodicama njihovijem trinaest gradova od plemena Isaharova i od plemena Asirova i od plemena Neftalimova i od plemena Manasijina u Vasanu.
63 Le amo ana’ i Merario, ty natolots’ an-tsapake, ty amo hasavereña’eo, boak’ am-pifokoa’ i Reobene naho am-pifokoa’ i Gade naho am-pifokoa’ i Zebolone ao, ty rova folo-ro’ amby.
Sinovima Merarijevim po porodicama njihovijem daše ždrijebom od plemena Ruvimova i od plemena Gadova i od plemena Zavulonova dvanaest gradova.
64 Aa le natolo’ o ana’ Israeleo amo nte-Levio o rova’eo reke-piandrazañe:
Tako daše sinovi Izrailjevi Levitima te gradove i podgraða njihova.
65 Tinolotse, an-kitsapake, boak’ am-pifokoan’ ana’ Iehoda naho am-pifokoan’ ana’ i Simeone naho am-pifokoan’ ana’ i Beniamine, i rova tokaveñe amo añara’eo rezay.
I daše ždrijebom od plemena sinova Judinijeh i od plemena sinova Simeunovijeh i od plemena sinova Venijaminovijeh te gradove, koje imenovaše poimence.
66 Toe nanan-drova an’ toetse am-pifokoa’ i Efraime ao ty ila’ o ana’ i Kehàteo.
I onima koji bijahu od roda sinova Katovijeh a gradovi njihovi i meðe njihove bijahu u plemenu Jefremovu,
67 Natolotse iareo ho rovam-pitsolohañe, t’i Sekeme, am-bohibohi’ i Efraime ao reke-piandraza’e naho i Gezere reke-piandraza’e,
Njima daše grad za utoèište Sihem i podgraða njegova u gori Jefremovoj, i Gezer i podgraða njegova,
68 naho Iokmeame reke-piandraza’e naho i Bete-korone reke-piandraza’e,
I Jokmeam i podgraða njegova, i Vet-Oron i podgraða njegova,
69 naho i Aialone reke-piandraza’e naho i Gate-rimone reke-piandraza’e;
I Ejalon i podgraða njegova, i Gat-Rimon i podgraða njegova,
70 le boak’ ami’ty vakim-pifokoa’ i Menasè ao: i Anere reke-piandraza’e naho i Bileame reke-piandraza’e, ho a ty ila’ o hasavereñan’ ana’ i Kehàteo.
I od polovine plemena Manasijina Anir i podgraða njegova, i Vileam i podgraða njegova, porodicama sinova Katovijeh ostalijem.
71 Natolotse amo ana’ i Gersomeo, boak’ an-kasavereñam-bakim-pifokoa’ i Menasè ao, i Golane e Basane ao reke-piandraza’e naho i Astarote reke-piandraza’e;
A sinovima Girsonovijem daše od porodice polovine plemena Manasijina Golan u Vasanu i podgraða njegova, i Astarot i podgraða njegova;
72 naho boak’ am-pifokoa’ Isakare: i Kadese, reke-piandraza’e naho i Dob­rate reke-piandraza’e,
A od plemena Isaharova Kedes i podgraða njegova, Davrat i podgraða njegova,
73 naho i Ramote, reke-piandraza’e naho i Aneme reke-piandraza’e;
I Ramot i podgraða njegova, i Anim i podgraða njegova;
74 le boak’ am-pifokoa’ i Asere: i Masale reke-piandraza’e naho i Abdone reke-piandraza’e
A od plemena Asirova Masal i podgraða njegova, i Avdon i podgraða njegova,
75 naho i Kokoke reke-piandraza’e naho i Rekobe reke-piandraza’e;
I Hukok i podgraða njegova, i Reov i podgraða njegova;
76 le boak’ am-pifokoa’ i Naftalý: i Kedese e Galile reke-piandraza’e naho i Kamone reke-piandraza’e naho i Kiriatehaime reke-piandraza’e.
A od plemena Neftalimova Kedes u Galileji i podgraða njegova, i Amon i podgraða njegova, i Kirijatajim i podgraða njegova.
77 Le natolotse amo ila’eo, amo ana’ i Merario, boak’ am-pifokoa’ i Zebolone: i Ri­mone reke-piandraza’e naho i Tabore reke-paripari’e.
Sinovima Merarijevim ostalijem daše od plemena Zavulonova Rimon i podgraða njegova, Tavor i podgraða njegova;
78 Le alafe’ Iordaney e Ierikò, atiñana’ Iordaney, boak’ am-pifokoa’ i Reobene, i Betse­re am-patrambey ao, reke-pian­draza’e naho Iatsà reke-pian­draza’e,
A preko Jordana prema Jerihonu na istoènoj strani Jordana, od plemena Ruvimova Vosor u pustinji i podgraða njegova, i Jasu i podgraða njezina,
79 naho i Kedemote, reke-pian­draza’e naho i Mofaate reke-pian­draza’e;
I Kedimot i podgraða njegova, i Mifat i podgraða njegova;
80 le boak’ am-pifokoa’ i Gade: i Ramote e Gilade ao reke-piandraza’e naho i Makanaime reke-piandraza’e,
A od plemena Gadova Ramot u Galadu i podgraða njegova, i Mahanajim i podgraða njegova,
81 naho i Kesbone reke-piandraza’e naho Iazere reke-piandraza’e.
I Esevon i podgraða njegova, i Jazir i podgraða njegova.

< 1 Tantara 6 >