< Salamo 97 >
1 Jehovah no Mpanjaka, aoka ho faly ny tany; Aoka ho ravoravo ny nosy maro.
LORD to reign to rejoice [the] land: country/planet to rejoice coastland many
2 Rahona sy aizim-pito no manodidina Azy Fahamarinana sy fitsarana no fanorenan’ ny seza fiandrianany.
cloud and cloud around him righteousness and justice foundation throne his
3 Misy afo mialoha Azy ka mandevona ny fahavalony manodidina.
fire to/for face: before his to go: went and to kindle around enemy his
4 Mahazava izao tontolo izao ny helany; Mahita izany ny tany ka mihorohoro.
to light lightning his world to see: see and to twist: tremble [the] land: country/planet
5 Ny tendrombohitra miempo tahaka ny savoka eo anatrehan’ i Jehovah, Dia eo anatrehan’ ny Tompon’ ny tany rehetra.
mountain: mount like/as wax to melt from to/for face: before LORD from to/for face: before lord all [the] land: country/planet
6 Ny lanitra maneho ny fahamarinany, Ary ny firenena rehetra mahita ny voninahiny.
to tell [the] heaven righteousness his and to see: see all [the] people glory his
7 Aoka ho menatra izay rehetra manompo sarin-javatra voasokitra sy miarahaba tena ny amin’ ny andriamani-tsi-izy; Miankohofa eo anoloan’ i Jehovah ianareo andriamanitra rehetra.
be ashamed all to serve: minister idol [the] to boast: boast in/on/with idol to bow to/for him all God
8 Ziona mandre ka faly; Ary ravoravo ny zanakavavin’ i Joda Noho ny fitsaranao, Jehovah ô.
to hear: hear and to rejoice Zion and to rejoice daughter Judah because justice: judgement your LORD
9 Fa Hianao, Jehovah ô, no avo indrindra ambonin’ ny tany rehetra; Efa avo ambonin’ ny andriamanitra rehetra Hianao.
for you(m. s.) LORD high upon all [the] land: country/planet much to ascend: establish upon all God
10 Hianareo izay tia an’ i Jehovah, mankahalà ny ratsy; Miaro ny fanahin’ ny olony masìna Izy Ary mamonjy azy amin’ ny tanan’ ny ratsy fanahy.
to love: lover LORD to hate bad: evil to keep: guard soul: life pious his from hand: power wicked to rescue them
11 Ny fahazavana no voafafy ho an’ ny marina, Ary ny fifafiana ho an’ ny mahitsy fo.
light to sow to/for righteous and to/for upright heart joy
12 Mifalia amin’ i Jehovah, ry olo-marina, Ary miderà ny anarany masìna.
to rejoice righteous in/on/with LORD and to give thanks to/for memorial holiness his