< Salamo 87 >
1 Salamo nataon’ ny Koraïta. Tonon-kira.
Шта је сам основао на горама светим,
2 Ny vavahadin’ i Ziona dia tian’ i Jehovah mihoatra noho ny fonenana rehetra izay an’ i Jakoba.
Врата сионска љуби Господ више свих станова Јаковљевих,
3 Zava-malaza no anambarana anao Ry tanànan’ Andriamanitra. (Sela)
Славно казују за Тебе, граде Божји!
4 Hanonona an-dRahaba sy Babylona Aho ho isan’ izay mahalala ahy; Indro Filistia sy Tyro mbamin’ i Etiopia, Ity no efa teraka teo.
"Међу оне, који ме знају, бројаћу Мисир и Вавилон. Гле и Филистеји и Тир с етиопском онде су се родили."
5 Ary Ziona hilazana hoe: Ireto sy ireroa samy efa teraka teo; Ary ny Avo Indrindra no mampitoetra azy.
О Сиону ће се говорити: Тај се и тај родио у њему; сам Вишњи утврђује га.
6 Jehovah hanisa, raha manoratra ny firenena Izy: Ity no efa teraka teo. (Sela)
Господ ће у препису народа завикати: Овај се родио у њему.
7 Hoy izay mihira sy mandihy: Ny loharanoko rehetra dia ao aminao.
И који певају и веселе се, сви су извори моји у Теби.