< Salamo 87 >

1 Salamo nataon’ ny Koraïta. Tonon-kira.
He himene, he waiata ma nga tama a Koraha. Kei nga maunga tapu tona turanga:
2 Ny vavahadin’ i Ziona dia tian’ i Jehovah mihoatra noho ny fonenana rehetra izay an’ i Jakoba.
E arohaina rawatia ana e Ihowa nga kuwaha o Hiona i nga nohoanga katoa o Hakopa.
3 Zava-malaza no anambarana anao Ry tanànan’ Andriamanitra. (Sela)
He mea kororia nga mea e korerotia ana mou, e te pa o te Atua. (Hera)
4 Hanonona an-dRahaba sy Babylona Aho ho isan’ izay mahalala ahy; Indro Filistia sy Tyro mbamin’ i Etiopia, Ity no efa teraka teo.
Ka korerotia e ahau a Rahapa raua ko Papurona ki roto i te hunga e matau ana ki ahau: tirohia atu a Pirihitia, a Taira, a Etiopia; i whanau tenei ki reira.
5 Ary Ziona hilazana hoe: Ireto sy ireroa samy efa teraka teo; Ary ny Avo Indrindra no mampitoetra azy.
Ae ra ko te kupu tenei mo Hiona, I whanau tenei me tera ki reira: ma te Runga Rawa pu ano ia e whakapumau.
6 Jehovah hanisa, raha manoratra ny firenena Izy: Ity no efa teraka teo. (Sela)
Ka korerotia e Ihowa, ina tuhituhia nga iwi, I whanau tenei ki reira. (Hera)
7 Hoy izay mihira sy mandihy: Ny loharanoko rehetra dia ao aminao.
Na ka mea te hunga waiata, me te hunga kanikani, Kei a koe oku puna katoa.

< Salamo 87 >