< Salamo 71 >
1 Hianao, Jehovah ô, no itokiako; aoka tsy ho menatra mandrakizay aho.
In you, Jehovah, I take refuge. Never let me be disappointed.
2 Vonjeo ny fahamarinanao aho, ka afaho; atongilano amiko ny sofinao, ka vonjeo aho.
Deliver me in your righteousness, and rescue me. Turn your ear to me, and save me.
3 Aoka ho vatolampy fonenana hohatoniko mandrakariva Hianao, Izay efa nandidy hamonjy ahy; fa harambatoko sy batery fiarovana ho ahy Hianao.
Be to me a rock of refuge to which I may always go. Give the command to save me, for you are my rock and my fortress.
4 Andriamanitro ô, afaho amin’ ny tanan’ ny ratsy fanahy aho, dia amin’ ny tanan’ ny mpanao meloka sy ny lozabe.
Rescue me, my God, from the hand of the wicked, from the hand of the unrighteous and cruel man.
5 Fa Hianao no fanantenako, Jehovah Tompo ô, ry tokiko hatry ny fony aho mbola tanora.
For you are my hope, Jehovah; my confidence from my youth.
6 Hianao no nanankinana ahy hatrany am-bohoka; ianao namoaka ahy avy tany an-kibon-dreniko; ianao no deraiko mandrakariva.
I have relied on you from the womb. From my mother's womb you are my strength. I will always praise you.
7 Tonga toa zava-mahagaga eo imason’ ny maro aho; nefa Hianao no fiarovana mafy ho ahy.
I am a marvel to many, but you are my strong refuge.
8 Ny vavako ho feno ny fideràna Anao sy ny fankalazana Anao mandrakariva.
My mouth shall be filled with your praise, with your honor all the day.
9 Aza manary ahy, rehefa antitra aho; ary aza mahafoy ahy, rehefa ketraka ny heriko.
Do not reject me in my old age. Do not forsake me when my strength fails.
10 Fa miresaka ahy ny fahavaloko; ary miara-mioko izay manotrika hahazo ny aiko.
For my enemies talk about me. Those who watch for my soul conspire together,
11 Ka manao hoe: Andriamanitra efa nahafoy azy; enjeho izy, ka sambory, fa tsy misy hamonjy.
saying, "God has forsaken him. Pursue and take him, for no one will rescue him."
12 Andriamanitra ô, aza manalavitra ahy; Andriamanitro ô, faingana hamonjy ahy.
God, do not be far from me. My God, hurry to help me.
13 Aoka ho menatra sy ho levona ny mpanohitra ny fanahiko; aoka hitafy henatra sy fahafaham-baraka izay mitady hanisy ratsy ahy.
Let my accusers be put to shame and consumed. Let them be covered with disgrace and scorn who want to harm me.
14 Fa izaho kosa dia hanantena mandrakariva, ary hitombo lalandava ny fideràko Anao.
But I will always hope, and will add to all of your praise.
15 Ny vavako hitory ny fahamarinanao sy ny famonjenao mandrakariva, fa tsy fantatro ny isany.
My mouth will tell about your righteousness, and of your salvation all day, though I do not know its full measure.
16 Ho entiko ny asa lehibe nataon’ i Jehovah Tompo; hampahatsiaro ny fahamarinanao aho, dia ny Anao ihany.
I will come with the mighty acts of the Lord Jehovah. I will make mention of your righteousness, even of yours alone.
17 Andriamanitra ô, Hianao efa nampianatra ahy hatry ny fony aho mbola tanora; ary mandraka ankehitriny dia nitory ny fahagaganao aho.
God, you have taught me from my youth. Until now, I have declared your wondrous works.
18 Koa mandra-pahantitro sy fotsy volo, dia aza mahafoy ahy, Andriamanitra ô, mandra-pilazako ny sandrinao amin’ ny taranaka sy ny asanao lehibe amin’ izay rehetra mbola ho avy.
Yes, even when I am old and gray-haired, God, do not forsake me, until I have declared your strength to the next generation, your might to everyone who is to come.
19 Ary mihatra amin’ izay avo indrindra ny fahamarinanao, Andriamanitra ô, Izay nanao zava-dehibe: Andriamanitra ô, iza no tahaka Anao?
Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you?
20 Hianao Izay nampahita ahy fahoriana be sady mafy no hamelona ahy indray, ka hampiakatra ahy indray hiala amin’ ny fitoerana lalina amin’ ny tany.
You, who have shown us many and bitter troubles, you will let me live. You will bring us up again from the depths of the earth.
21 Ampitomboy ny voninahitro, ary aoka hampionona ahy indray Hianao.
Increase my honor, and comfort me again.
22 Izaho kosa hidera Anao amin’ ny valiha, dia ny fahamarinanao, Andriamanitro; hankalaza Anao amin’ ny lokanga aho, ry Iray Masin’ ny Isiraely ô.
I will also praise you with the harp for your faithfulness, my God. I sing praises to you with the lyre, Holy One of Israel.
23 Hihoby ny molotro raha mankalaza Anao; ny fanahiko koa izay efa navotanao;
My lips shall shout for joy. My soul, which you have redeemed, sings praises to you.
24 Ary ny lelako hitory ny fahamarinanao mandrakariva; fa efa menatra sy mangaihay izay mitady hanisy ratsy ahy.
My tongue will also talk about your righteousness all day long, for they are disappointed, and they are confounded, who want to harm me.