< Salamo 67 >
1 Ho an’ ny mpiventy hira. Hampiarahina amin’ ny valiha. Salamo. Tonon-kira. Andriamanitra anie hamindra fo aminay sy hitahy anay; (Sela) hampamirapiratra ny tavany aminay anie Izy;
Dans les hymnes, psaume d’un cantique de David. Que Dieu ait pitié de nous, et qu’il nous bénisse; qu’il fasse briller la lumière de son visage sur nous, et qu’il ait pitié de nous.
2 Mba ho fantatra etỳ ambonin’ ny tany ny lalanao sy ny famonjenao any amin’ ny jentilisa rehetra.
Afin que nous connaissions sur la terre votre voie, et votre salut dans toutes les nations.
3 Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
4 Hifaly sy hihoby ny firenentsamy hafa, Satria mitsara marina ny firenena Hianao; ny firenen-tsamy hafa ambonin’ ny tany dia entinao. (Sela)
Que les nations se réjouissent et exultent, parce que vous jugez les peuples avec équité, et que vous dirigez les nations sur la terre.
5 Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
Que les peuples vous glorifient, ô Dieu, que tous les peuples vous glorifient.
6 Ny tany efa nahavokatra; mitahy antsika Andriamanitra, dia Andriamanitsika.
La terre a donné son fruit. Qu’il nous bénisse, Dieu, notre Dieu,
7 Mitahy antsika Andriamanitra; ary hatahotra Azy ny vazan-tany rehetra.
Qu’il nous bénisse, Dieu; et que toutes les extrémités de la terre le redoutent.