< Salamo 67 >

1 Ho an’ ny mpiventy hira. Hampiarahina amin’ ny valiha. Salamo. Tonon-kira. Andriamanitra anie hamindra fo aminay sy hitahy anay; (Sela) hampamirapiratra ny tavany aminay anie Izy;
For the choirmaster. With stringed instruments. A Psalm. A song. May God be gracious to us and bless us, and cause His face to shine upon us,
2 Mba ho fantatra etỳ ambonin’ ny tany ny lalanao sy ny famonjenao any amin’ ny jentilisa rehetra.
that Your ways may be known on earth, Your salvation among all nations.
3 Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
4 Hifaly sy hihoby ny firenentsamy hafa, Satria mitsara marina ny firenena Hianao; ny firenen-tsamy hafa ambonin’ ny tany dia entinao. (Sela)
Let the nations be glad and sing for joy, for You judge the peoples justly and lead the nations of the earth.
5 Hidera Anao ny firenena, Andriamanitra ô; eny, hidera Anao ny firenena rehetra.
Let the peoples praise You, O God; let all the peoples praise You.
6 Ny tany efa nahavokatra; mitahy antsika Andriamanitra, dia Andriamanitsika.
The earth has yielded its harvest; God, our God, blesses us.
7 Mitahy antsika Andriamanitra; ary hatahotra Azy ny vazan-tany rehetra.
God blesses us, that all the ends of the earth shall fear Him.

< Salamo 67 >