< Salamo 63 >
1 Salamo nataon’ i Davida, fony tany an-efitr’ i Joda izy. Andriamanitra ô, Andriamanitro Hianao; mitady Anao fatratra aho; mangetaheta Anao ny fanahiko, maniry Anao ny nofoko, eto amin’ ny tany maina sy mangentana tsy misy rano;
Боже! Ти си Бог мој, к Теби раним, жедна је Тебе душа моја, за Тобом чезне тело моје у земљи сувој, жедној и безводној.
2 Toy izany no nijereko Anao tao amin’ ny fitoerana masìna, hahitako ny herinao sy ny voninahitrao.
Тако бих Те угледао у светињи, да бих видео силу Твоју и славу Твоју.
3 Fa tsara noho ny aina ny famindram-ponao; ny molotro hidera Anao.
Јер је доброта Твоја боља од живота. Уста би моја хвалила Тебе;
4 Toy izany no hisaorako Anao, raha mbola velona koa aho; amin’ ny anaranao no hanandratako ny tanako.
Тако бих Те благосиљао за живота свог, у име Твоје подигао бих руке своје.
5 Toy ny voky tsoka sy tavy no hahavokisan’ ny fanahiko; ary amin’ ny molotra falifaly no hideran’ ny vavako Anao.
Као салом и уљем наситила би се душа моја, и радосним гласом хвалила би Те уста моја.
6 Raha mahatsiaro Anao eo am-pandriako aho, dia mieritreritra Anao amin’ ny fiambenan’ alina.
Кад Те се сећам на постељи, све ноћне страже размишљам о Теби.
7 Fa efa namonjy ahy Hianao, ary ao ambanin’ ny aloky ny elatrao no hihobiako.
Јер си Ти помоћ моја, и у сену крила Твојих веселим се.
8 Mifikitra amiko ny fanahiko; manohana ahy ny tananao ankavanana.
Душа се моја прилепила за Тебе, десница Твоја држи ме.
9 Fa ireny dia mitady ny aiko ka mampidi-doza amin’ ny tenany; hiditra any ambanin’ ny tany izy;
Који траже погибао души мојој, они ће отићи под земљу.
10 Hatolotra ho amin’ ny herin’ ny sabatra izy; ho anjaran’ ny amboahaolo izy.
Изгинуће од мача, и допашће лисицама.
11 Fa ny mpanjaka hifaly amin’ Andriamanitra; ho ravoravo izay rehetra mianiana aminy; fa hakombona ny vavan’ izay rehetra mandainga.
А цар ће се веселити о Богу, хвалиће се сваки који се куне Њим, кад се затисну уста онима који говоре лаж.