< Salamo 61 >
1 Ho an’ ny mpiventy hira. Hampiarahina amin’ ny valiha. Nataon’ i Davida. Henoy ny fitarainako, Andriamanitra ô; tandremo ny fivavako.
Unto the end, in hymns, for David. Hear, O God, my supplication: be attentive to my prayer,
2 Any am-paran’ ny tany no hiantsoako Anao raha reraka ny foko; ento aho ho any amin’ ny vatolampy izay avo ka tsy tratro;
To thee have I cried from the ends of the earth: when my heart was in anguish, thou hast exalted me on a rock. Thou hast conducted me;
3 Fa aroko Hianao sy tilikambo mafy handosirako ny fahavalo.
For thou hast been my hope; a tower of strength against the face of the enemy.
4 Aoka hitoetra ao an-tranonao mandrakizay aho; aoka hialoka ao ambanin’ ny fanomban’ ny elatrao aho,
In thy tabernacle I shall dwell for ever: I shall be protected under the covert of thy wings.
5 Fa Hianao, Andriamanitra ô efa nandre ny voadiko; efa nomenao ahy ny lovan’ izay matahotra ny anaranao.
For thou, my God, hast heard my prayer: thou hast given an inheritance to them that fear thy name.
6 Halavao ny andron’ ny mpanjaka; aoka ny taonany hahatratra ny taranaka maro.
Thou wilt add days to the days of the king: his years even to generation and generation.
7 Aoka hitoetra eo anatrehan’ Andriamanitra mandrakizay izy; famindram-po sy fahamarinana no tendreo hiaro azy;
He abideth for ever in the sight of God: his mercy and truth who shall search?
8 Ka dia izany no hankalazako ny anaranao mandrakizay, mba hanefako isan’ andro ny voadiko.
So will I sing a psalm to thy name for ever and ever: that I may pay my vows from day to day.