< Salamo 50 >

1 Salamo nataon i Asafa.
melody to/for Asaph God God LORD to speak: speak and to call: call to land: country/planet from east sun till entrance his
2 Avy ao Ziona, izay tena fahatsaran-tarehy, no amirapiratan’ Andriamanitra.
from Zion perfection beauty God to shine
3 Avy Andriamanitsika ka tsy hangina; afo no mandevona eo alohany, ary tafio-drivotra mahery no manodidina Azy.
to come (in): come God our and not be quiet fire to/for face: before his to eat and around him to storm much
4 Miantso ny lanitra any ambony Izy, sy ny tany koa, mba hitsaràny ny olony:
to call: call to to(wards) [the] heaven from height and to(wards) [the] land: country/planet to/for to judge people his
5 Angony etỳ amiko ny oloko masìna izay manao fanekena amiko amin’ ny fanatitra.
to gather to/for me pious my to cut: make(covenant) covenant my upon sacrifice
6 Hasehon’ ny lanitra ny fahamarinany; fa Andriamanitra no Mpitsara. (Sela)
and to tell heaven righteousness his for God to judge he/she/it (Selah)
7 Mihainoa, ry oloko, fa hiteny Aho; Ry Isiraely ô, fa hanambara aminao Aho; Izaho no Andriamanitra, dia Andriamanitrao.
to hear: hear [emph?] people my and to speak: speak Israel and to testify in/on/with you God God your I
8 Tsy ny fanatitrao no ananarako anao, ary efa eo anatrehako mandrakariva ny fanatitra doranao.
not upon sacrifice your to rebuke you and burnt offering your to/for before me continually
9 Tsy maka vantotr’ ombilahy amin’ ny tranonao Aho, na osilahy amin’ ny valanao;
not to take: recieve from house: home your bullock from fold your goat
10 Fa Ahy ny biby rehetra any an’ ala, sy ny biby fiompy arivoarivo eny an-tendrombohitra.
for to/for me all living thing wood animal in/on/with mountain thousand
11 Fantatro ny vorona rehetra eny an-tendrombohitra; ary eto amiko ny zava-mihetsiketsika eny an-tsaha.
to know all bird mountain: mount and creature field with me me
12 Raha mba noana Aho, dia tsy hilaza aminao; fa Ahy izao tontolo izao sy izay rehetra eo aminy.
if be hungry not to say to/for you for to/for me world and fullness her
13 Hihinana ny nofon’ ombilahy va Aho, na hisotro ny ran’ osilahy?
to eat flesh mighty: ox and blood goat to drink
14 Manatera fanati-pisaorana ho an’ Andriamanitra; ary efao amin’ ny Avo Indrindra ny voadinao;
to sacrifice to/for God thanksgiving and to complete to/for Most High vow your
15 Antsoy Aho amin’ ny andro fahoriana, dia hamonjy anao Aho, ka hanome voninahitra Ahy ianao.
and to call: call to me in/on/with day distress to rescue you and to honor: honour me
16 Fa amin’ ny ratsy fanahy kosa dia hoy Andriamanitra: ahoana no itorianao ny lalàko sy itondranao ny fanekeko eo am-bavanao?
and to/for wicked to say God what? to/for you to/for to recount statute: decree my and to lift: raise covenant my upon lip your
17 Fa ianao mankahala fananarana, ary arianao eo ivohonao ny teniko.
and you(m. s.) to hate discipline and to throw word my after you
18 Raha mahita mpangalatra ianao, dia faly hikambana aminy, ary miray anjara amin’ ny mpijangajanga.
if to see: see thief and to accept with him and with to commit adultery portion your
19 Ny vavanao alefanao hiteny ratsy, ary ny lelanao mamorom-pitaka.
lip your to send: let go in/on/with distress: evil and tongue your to join deceit
20 Mipetraka miteny ratsy ny rahalahinao ianao, sady manendrikendrika ny zanakalahin-dreninao.
to dwell in/on/with brother: male-sibling your to speak: speak in/on/with son: child mother your to give: do slander
21 Izany no nataonao, nefa nangina ihany Aho, ka dia nataonao fa mitovy aminao ihany Aho! Hananatra anao Aho ka handahatra izany eo imasonao.
these to make: do and be quiet to resemble to be to be like you to rebuke you and to arrange to/for eye: before(the eyes) your
22 Mihevera izany ankehitriny, ianareo izay manadino an’ Andriamanitra, fandrao hamiravira Aho, ka tsy hisy hamonjy.
to understand please this to forget god lest to tear and nothing to rescue
23 Izay manatitra fanati-pisaorana no manome voninahitra Ahy; ary izay mitandrina ny lalany no hanehoako ny famonjen’ Andriamanitra.
to sacrifice thanksgiving to honor: honour me and to set: make way: journey to see: see him in/on/with salvation God

< Salamo 50 >