< Salamo 3 >

1 Salamo nataon’ i Davida, fony izy nandositra an’ i Absaloma zanany. Jehovah ô, akory izato hamaroan’ ny mampahory ahy! Maro no mitsangana hanohitra ahy.
“A psalm of David, when he fled from before Abshalom his son.” Lord, how numerous are my assailants! how many, that rise up against me!
2 Maro no milaza ny fanahiko hoe: tsy manam-pamonjena amin’ Andriamanitra izy. (Sela)
Many say of my soul, There is no help for him with God. (Selah)
3 Kanjo Hianao, Jehovah ô, no ampinga manodidina ahy, Voninahitro sy mpanandratra ny lohako.
But thou, O Lord, art a shield around me, my glory, and he that lifteth up my head.
4 Amin’ ny feoko no iantsoako an’ i Jehovah, ary any an-tendrombohiny masìna no mamaly ahy Izy.
With my voice I call unto the Lord, and he answereth me out of his holy mountain. (Selah)
5 Izaho nandry ka natory; nifoha aho, satria Jehovah no manohana ahy. (Sela)
I laid myself down and slept: I awoke; for the Lord sustaineth me.
6 Tsy hatahotra olona alinalina aho, izay milahatra manodidina hamely ahy.
I will not be afraid of ten thousands of people, that have placed themselves round about against me.
7 Mitsangàna, Jehovah ô; vonjeo aho, Andriamanitro ô; fa efa namely ny takolaky ny fahavaloko rehetra Hianao; ny nifin’ ny ratsy fanahy novakivakinao.
Arise, O Lord, help me, O my God; for thou smitest all my enemies upon the cheek bone: the teeth of the wicked dost thou break.
8 An’ i Jehovah ny famonjena; Ho amin’ ny olonao anie ny fitahianao. (Sela)
Salvation belongeth unto the Lord: thy blessing be upon thy people. (Selah)

< Salamo 3 >