< Salamo 26 >
[A Psalm] of David. Judge me, O Lord; for I have walked in my innocence: and hoping in the Lord I shall not be moved.
2 Diniho aho, Jehovah ô, ka fantaro; izahao toetra ny voako sy ny foko.
Prove me, O Lord, and try me; purify as with fire my reins and my heart.
3 Fa ny famindram-ponao no eo anoloan’ ny masoko; ary mandeha amin’ ny fahamarinanao aho.
For your mercy is before mine eyes: and I am well pleased with your truth.
4 Tsy mba miara-mipetraka amin’ ny olon-dratsy aho, na manan-draharaha amin’ ny olom-petsy.
I have not sat with the council of vanity, and will in nowise enter in with transgressors.
5 Halako ny fiangonan’ ny mpanao ratsy; ary tsy miara-mipetraka amin’ ny ratsy fanahy aho.
I have hated the assembly of wicked doers; and will not sit with ungodly [men].
6 Manasa ny tanako noho ny fahamarinako aho, ka te-hitoetra eo akaikin’ ny alitaranao, Jehovah ô,
I will wash my hands in innocency, and compass your altar, O Lord:
7 Mba hanao feo fiderana, ka hilaza ny asanao mahagaga rehetra.
to hear the voice of praise, and to declare all your wonderful works.
8 Jehovah ô, tiako ny trano itoeranao, dia ny fonenan’ ny voninahitrao.
O Lord, I have loved the beauty of your house, and the place of the tabernacle of your glory.
9 Aza mitondra ny fanahiko hiara-maty amin’ ny mpanota, na ny aiko amin’ ny mpandatsa-drà,
Destroy not my soul together with the ungodly, nor my life with bloody men:
10 Izay misy fitaka eny an-tànany, ary feno kolikoly ny tànany ankavanana.
in whose hands [are] iniquities, [and] their right hand is filled with bribes.
11 Fa izaho kosa dia mandeha amin’ ny fahamarinako; avoty sy amindrao fo aho.
But I have walked in my innocence: redeem me, and have mercy upon me.
12 Ny tongotro mijoro eo amin’ ny tany marina; eo am-piangonana no isaorako an’ i Jehovah.
My foot stands in an even place: in the congregations will I bless you, O Lord.