< Salamo 20 >

1 Ho an’ ny mpiventy hira. Salamo nataon’ i Davida. Hihaino anao anie Jehovah amin’ ny andro fahoriana; hitondra anao ho any amin’ ny avo anie ny anaran’ Andriamanitr’ i Jakoba.
to/for to conduct melody to/for David to answer you LORD in/on/with day distress to exalt you name God Jacob
2 Hahatonga famonjena ho anao avy amin’ ny fitoerana masìna anie Izy, ary hanohana anao avy any Ziona.
to send: depart helper your from holiness and from Zion to support you
3 Hahatsiaro ny fanatitra hohaninao rehetra anie Izy, ary hankasitraka ny fanatitra doranao. (Sela)
to remember all offering your and burnt offering your to prosper [emph?] (Selah)
4 Hanome anao araka ny fonao anie Izy ary hahatanteraka ny fisainanao rehetra.
to give: give to/for you like/as heart your and all counsel your to fill
5 Aoka hihoby noho ny famonjena azonao izahay, ary amin’ ny anaran’ Andriamanitray no hanangananay faneva; ho tanterahin’ i Jehovah anie ny angatahinao rehetra.
to sing in/on/with salvation your and in/on/with name God our to set a banner to fill LORD all petition your
6 Ankehitriny dia fantatro fa Jehovah mamonjy ny voahosony; hamaly azy avy amin’ ny lanitry ny fahamasinany Izy amin’ ny herin’ ny famonjen’ ny tànany ankavanana.
now to know for to save LORD anointed his to answer him from heaven holiness his in/on/with might salvation right his
7 Ny sasany mitoky amin’ ny kalesy, ary ny sasany amin’ ny soavaly; Fa raha izahay kosa, dia ny anaran’ i Jehovah Andriamanitray no hoderainay.
these in/on/with chariot and these in/on/with horse and we in/on/with name LORD God our to remember
8 Ireo dia reraka sady lavo; fa izahay kosa efa mitsangana sy mijoro,
they(masc.) to bow and to fall: fall and we to arise: rise and to uphold
9 Jehovah ô, vonjeo ny mpanjaka; hamaly anay anie Izy amin’ izay andro iantsoanay Azy.
LORD to save [emph?] [the] king to answer us in/on/with day to call: call to we

< Salamo 20 >