< Salamo 149 >
1 Haleloia. Mihirà fihiram-baovao ho an’ i Jehovah, Ny fiderana Azy eo amin’ ny fiangonan’ ny olona masìna.
Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
2 Aoka ny Isiraely hifaly amin’ ny Mpanao azy; Aoka ho finaritra amin’ ny Mpanjakany ny zanak’ i Ziona.
Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
3 Aoka hidera ny anarany amin’ ny dihy izy Sy hankalaza Azy amin’ ny ampongatapaka sy ny lokanga.
Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
4 Fa sitrak’ i Jehovah ny olony; Ravahany famonjena ny mpandefitra.
Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
5 Aoka ny olona masìna hifaly amin’ ny voninahitra; Aoka hihoby tsara eo am-pandriany izy.
Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
6 Aoka hisy fanandratana an’ Andriamanitra eo am-bavany Sy sabatra roa lela eny an-tànany,
Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
7 Hamaliany ny Jentilisa Sy hamaizany ny firenena maro,
Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
8 Hamatorany ireo mpanjakany amin’ ny gadra, Sy ny olo-malazany amin’ ny gadra vy.
Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
9 Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masìna rehetra Izany. Haleloia.
Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego. Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.