< Salamo 149 >

1 Haleloia. Mihirà fihiram-baovao ho an’ i Jehovah, Ny fiderana Azy eo amin’ ny fiangonan’ ny olona masìna.
Alléluiah! Chantez au Seigneur un cantique nouveau; que sa louange soit dans l'Église des saints.
2 Aoka ny Isiraely hifaly amin’ ny Mpanao azy; Aoka ho finaritra amin’ ny Mpanjakany ny zanak’ i Ziona.
Qu'Israël se réjouisse en Celui qui l'a créé; que les fils de Sion tressaillent en leur roi.
3 Aoka hidera ny anarany amin’ ny dihy izy Sy hankalaza Azy amin’ ny ampongatapaka sy ny lokanga.
Qu'ils louent son nom en chœur, qu'ils le chantent au son de la harpe et du tambour.
4 Fa sitrak’ i Jehovah ny olony; Ravahany famonjena ny mpandefitra.
Car le Seigneur se complaît en son peuple, et il glorifiera les doux en les sauvant.
5 Aoka ny olona masìna hifaly amin’ ny voninahitra; Aoka hihoby tsara eo am-pandriany izy.
Les saints se réjouissent dans la gloire; ils tressaillent d'allégresse en leurs demeures.
6 Aoka hisy fanandratana an’ Andriamanitra eo am-bavany Sy sabatra roa lela eny an-tànany,
Ils ont dans la bouche les louanges de Dieu, et à la main des glaives à double tranchant,
7 Hamaliany ny Jentilisa Sy hamaizany ny firenena maro,
Pour tirer vengeance des Gentils, pour châtier les peuples,
8 Hamatorany ireo mpanjakany amin’ ny gadra, Sy ny olo-malazany amin’ ny gadra vy.
Pour enchaîner les pieds des rois et mettre les grands dans des entraves de fer;
9 Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masìna rehetra Izany. Haleloia.
Pour exécuter sur eux le jugement écrit. Telle est la gloire de tous ses saints.

< Salamo 149 >