< Salamo 149 >

1 Haleloia. Mihirà fihiram-baovao ho an’ i Jehovah, Ny fiderana Azy eo amin’ ny fiangonan’ ny olona masìna.
Louez Yahvé! Chantez à Yahvé un chant nouveau, sa louange dans l'assemblée des saints.
2 Aoka ny Isiraely hifaly amin’ ny Mpanao azy; Aoka ho finaritra amin’ ny Mpanjakany ny zanak’ i Ziona.
Qu'Israël se réjouisse de celui qui l'a créé. Que les enfants de Sion soient joyeux dans leur Roi.
3 Aoka hidera ny anarany amin’ ny dihy izy Sy hankalaza Azy amin’ ny ampongatapaka sy ny lokanga.
Qu'ils louent son nom dans la danse! Qu'ils chantent ses louanges avec tambourin et harpe!
4 Fa sitrak’ i Jehovah ny olony; Ravahany famonjena ny mpandefitra.
Car Yahvé prend plaisir à son peuple. Il couronne les humbles par le salut.
5 Aoka ny olona masìna hifaly amin’ ny voninahitra; Aoka hihoby tsara eo am-pandriany izy.
Que les saints se réjouissent dans l'honneur. Qu'ils chantent de joie sur leurs lits.
6 Aoka hisy fanandratana an’ Andriamanitra eo am-bavany Sy sabatra roa lela eny an-tànany,
Que les hautes louanges de Dieu soient dans leurs bouches, et une épée à deux tranchants dans leur main,
7 Hamaliany ny Jentilisa Sy hamaizany ny firenena maro,
pour exécuter la vengeance sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 Hamatorany ireo mpanjakany amin’ ny gadra, Sy ny olo-malazany amin’ ny gadra vy.
pour lier leurs rois avec des chaînes, et leurs nobles avec des entraves de fer;
9 Mba hanaovany ny fitsarana voasoratra: Voninahitry ny olony masìna rehetra Izany. Haleloia.
pour exécuter sur eux le jugement écrit. Tous ses saints ont cet honneur. Louez Yah!

< Salamo 149 >