< Salamo 148 >

1 Haleloia. Miderà an’ i Jehovah, ry any an-danitra; Miderà Azy any ambony.
Louez l'Éternel! Louez l'Éternel du haut des cieux; Louez-le dans les lieux très hauts!
2 Miderà Azy, ry anjeliny rehetra; Miderà Azy, ry miaramilany rehetra.
Louez-le, vous, tous ses anges! Louez-le, vous, toutes ses armées!
3 Miderà Azy, ry masoandro amam-bolana; Miderà Azy, ry kintana mazava rehetra.
Louez-le, soleil et lune; Louez-le, vous toutes, étoiles brillantes!
4 Miderà Azy, ry lanitry ny lanitra, Ary ianareo rano ambonin’ ny lanitra.
Louez-le, cieux des cieux, Et vous aussi, océans suspendus au-dessus des cieux!
5 Aoka hidera ny anaran’ i Jehovah ireo; Fa Izy no nandidy, dia ary ireo.
Que toutes ces choses louent le nom de l'Éternel; Car il a commandé, et elles ont été créées.
6 Nampitoetra ireo ho mandrakizay doria Izy; Nomen-dalàna ireo ka tsy mba mihoatra.
Il les a établies pour toujours, à perpétuité; Il leur a donné une loi qu'elles ne violeront point.
7 Midera an’ i Jehovah etỳ an-tany, Hianareo dragona sy ianareo rano lalina rehetra,
Louez l'Éternel, du sein de la terre, Vous, monstres marins, et vous tous, abîmes,
8 Ny afo sy ny havandra, ny oram-panala sy ny zavona, Ny rivotra mahery izay mankatò ny teniny,
Foudre et grêle, neige et vapeurs. Vents de tempête qui exécutez sa parole,
9 Ny tendrombohitra sy ny havoana rehetra, Ny hazo fihinam-boa sy ny sedera rehetra,
Montagnes et collines. Arbres à fruits et vous tous, cèdres,
10 Ny bibi-dia sy ny biby fiompy rehetra, Ny biby mandady na mikisaka ary ny voro-manidina,
Bêtes sauvages et animaux de toute espèce. Reptiles, et vous, oiseaux qui volez dans l'espace,
11 Ny mpanjaka amin’ ny tany sy ny vahoaka rehetra, Ny mpanapaka sy ny mpitsara rehetra amin’ ny tany,
Rois de la terre, et vous tous, peuples, Princes et juges de la terre,
12 Na ny zatovolahy, na ny zatovovavy, Na ny antitra, na ny tanora,
Jeunes hommes, et vous, jeunes filles, Vieillards et enfants!
13 Samia midera ny anaran’ i Jehovah avokoa, Fa ny anarany ihany no misandratra; Ambonin’ ny tany sy ny lanitra ny voninahiny.
Qu'ils louent le nom de l'Éternel; Car son nom seul est grand: Sa majesté dépasse la terre et les cieux!
14 Ary manandratra tandroka ho an’ ny olony Izy, Dia fiderana ho an’ ny olony masìna rehetra, Eny, ho an’ ny Zanak’ Isiraely, firenena akaiky Azy. Haleloia.
Il a relevé la puissance de son peuple; Aussi montent vers lui les louanges de tous ses fidèles, Des enfants d'Israël, du peuple qui lui appartient. Louez l'Éternel!

< Salamo 148 >