< Salamo 146 >

1 Haleloia. Miderà an’ i Jehovah, ry fanahiko.
Praise ye YHWH. Praise YHWH, O my soul.
2 Hidera an’ i Jehovah aho, raha mbola miaina koa; Eny, hankalaza an’ Andriamanitra aho, raha mbola velona koa.
While I live will I praise YHWH: I will sing praises unto my Elohim while I have any being.
3 Aza matoky ny lehibe, Na ny zanak’ olombelona izay tsy mahavonjy.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
4 Miala ny fofonainy, ka miverina ho amin’ ny taniny izy; Ary amin’ izay indrindra no hahafoanan’ ny fikasany.
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
5 Sambatra izay manana an’ Andriamanitr’ i Jakoba ho Mpanampy azy Sady manantena an’ i Jehovah Andriamaniny,
Joyful is he that hath the El of Jacob for his help, whose hope is in YHWH his Elohim:
6 Izay nanao ny lanitra sy ny tany, Ny ranomasina sy izay rehetra ao anatiny, Izay mitandrina fahamarinana mandrakizay,
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
7 Izay manome rariny ho an’ ny ampahoriana, Izay manome hanina ho an’ ny noana. Jehovah mamaha ny mpifatotra;
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. YHWH looseth the prisoners:
8 Jehovah mampahiratra ny jamba Jehovah mampitraka ny mitanondrika; Jehovah tia ny marina;
YHWH openeth the eyes of the blind: YHWH raiseth them that are bowed down: YHWH loveth the righteous:
9 Jehovah miaro ny vahiny Ary manandratra ny kamboty sy ny mpitondratena, Fa mamadika ny lalan’ ny ratsy fanahy kosa.
YHWH preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
10 Manjaka mandrakizay Jehovah, Hatramin’ ny taranaka fara mandimby Andriamanitrao, ry Ziona. Haleloia.
YHWH shall reign for ever, even thy Elohim, O Zion, unto all generations. Praise ye YHWH.

< Salamo 146 >