< Salamo 132 >

1 Fihirana fiakarana.
song [the] step to remember LORD to/for David [obj] all to afflict he
2 Dia ilay nianiana tamin’ i Jehovah Sy nivoady tamin’ ny Maherin’ i Jakoba hoe:
which to swear to/for LORD to vow to/for mighty Jacob
3 Tsy mba hiditra ao an-daiko aho, Na hiakatra amin’ ny farafara fandriako,
if: surely no to come (in): come in/on/with tent: home house: home my if: surely no to ascend: rise upon bed bed my
4 Tsy mba havelako hatory ny masoko, Na ho rendrehana ny hodimasoko,
if: surely no to give: give sleep to/for eye my to/for eyelid my slumber
5 Mandra-pahitako fitoerana ho an’ i Jehovah. Dia fonenana ho an’ ny Maherin’ i Jakoba.
till to find place to/for LORD tabernacle to/for mighty Jacob
6 Indro, nandre azy tany Efrata isika; Nahita azy tao amin’ ny saha anaty ala isika.
behold to hear: hear her in/on/with Ephrath to find her in/on/with land: country Jaar
7 Aoka hiditra any amin’ ny fonenany isika Ka hivavaka eo amin’ ny fitoeran-tongony.
to come (in): come to/for tabernacle his to bow to/for footstool foot his
8 Mitsangàna, Jehovah ô, ho amin’ ny fitsaharanao, Dia Hianao sy ny fiaran’ ny herinao.
to arise: rise [emph?] LORD to/for resting your you(m. s.) and ark strength your
9 Aoka ny mpisoronao hirafy fahamarinana Ary aoka ny olonao masìna hihoby.
priest your to clothe righteousness and pious your to sing
10 Noho ny amin’ i Davida mpanomponao Dia aza mampiala maina ny tavan’ ny voahosotrao.
in/on/with for the sake of David servant/slave your not to return: turn back face anointed your
11 Jehovah efa nianiana tamin’ i Davida, Ary marina izany ka tsy hitsoahany Ny ateraky ny kibonao no hapetrako eo ambonin’ ny seza fiandriananao.
to swear LORD to/for David truth: faithful not to return: return from her from fruit belly: body your to set: make to/for throne to/for you
12 Raha hotandreman’ ny zanakao ny fanekeko Sy ny teny vavolombeloko izay hampianariko azy, Dia hipetraka eo ambonin’ ny seza fiandriananao mandrakizay doria kosa ny zanany.
if to keep: obey son: descendant/people your covenant my and testimony my this to learn: teach them also son: descendant/people their perpetuity perpetuity to dwell to/for throne to/for you
13 Fa Jehovah efa nifidy an’ i Ziona. Ary naniry azy ho fonenany.
for to choose LORD in/on/with Zion to desire her to/for seat to/for him
14 Ity, hoy Izy, no fitsaharako mandrakizay doria; Eto no honenako, fa efa niriko ity.
this resting my perpetuity perpetuity here to dwell for to desire her
15 Hotahiko tokoa ny fihinana ao; Hovokisako hanina ny malahelo ao.
food her to bless to bless needy her to satisfy food: bread
16 Ny mpisorona ao dia hampitafiko famonjena; Ary hihoby tokoa ny olo-masìna ao.
and priest her to clothe salvation and pious her to sing to sing
17 Ao no hampitsimohako tandroka ho an’ i Davida Sy hanamboarako jiro ho an’ ny voahosotro.
there to spring horn to/for David to arrange lamp to/for anointed my
18 Ny fahavalony hampitafiko henatra; Fa eo aminy kosa no hamirapiratra ny satro-boninahiny.
enemy his to clothe shame and upon him to blossom consecration: crown his

< Salamo 132 >