< Salamo 130 >

1 Fihirana fiakarana.
En visa i högre choren. Utu djupen ropar jag till dig, Herre.
2 Tompo ô, henoy ny feoko; Aoka ny sofinao hihaino tsara ny feon’ ny fifonako.
Herre, hör mina röst; låt din öron akta uppå mins böns röst.
3 Raha mandinika heloka Hianao, Jehovah ô, Iza no hahajanona, Tompo ô?
Om du, Herre, vill tillräkna synderna, Herre, ho kan blifva beståndandes?
4 Fa eo aminao no misy ny famelan-keloka, Mba hatahorana Anao.
Ty när dig är förlåtelse, att man skall frukta dig.
5 Niandry an’ i Jehovah aho; eny, niandry Azy ny fanahiko, Ary ny teniny no nanantenako.
Jag vänter efter Herran; min själ vänter, och jag hoppas uppå hans ord.
6 Ny fanahiko miandry ny Tompo Mihoatra noho ny fiandrin’ ny mpiambina ny maraina, Dia ny fiandrin’ ny mpiambina ny maraina.
Min själ vänter efter Herran, ifrå den ena morgonväkten till den andra.
7 Manantenà an’ i Jehovah, ry Isiraely; Fa eo amin’ i Jehovah no misy famindram-po sy fanavotana be;
Israel hoppes uppå Herran; ty när Herranom är nåd, och mycken förlossning när honom.
8 Ary Izy no hanavotra ny Isiraely Ho afaka amin’ ny helony rehetra.
Och han skall förlossa Israel ifrån alla hans synder.

< Salamo 130 >