< Salamo 122 >

1 Fihirana fiakarana. Nataon’ i Davida.
שיר המעלות לדוד שמחתי באמרים לי-- בית יהוה נלך
2 Ny tongotray efa mijoro Eo anatin’ ny vavahadinao, ry Jerosalema ô,
עמדות היו רגלינו-- בשעריך ירושלם
3 Dia ianao ry Jerosalema, izay efa vita Tahaka ny tanàna efa voalamina tsara;
ירושלם הבנויה-- כעיר שחברה-לה יחדו
4 Any no iakaran’ ny firenena, Dia ireo firenen’ i Jehovah (Lalàna amin’ ny Isiraely izany). Mba hisaotra ny anaran’ i Jehovah.
ששם עלו שבטים שבטי-יה--עדות לישראל להדות לשם יהוה
5 Fa any no misy seza fitsarana mipetraka, Dia ny seza fiandrianan’ ny mpianakavin’ i Davida.
כי שמה ישבו כסאות למשפט כסאות לבית דוד
6 Mangataha fiadanana ho an’ i Jerosalema; Hambinina anie izay tia anao;
שאלו שלום ירושלם ישליו אהביך
7 Fiadanana anie ho ao anatin’ ny mandanao; Fanambinana anie ho ao an-dapanao
יהי-שלום בחילך שלוה בארמנותיך
8 Noho ny rahalahiko sy ny namako No hanaovako hoe Fiadanana anie ho ao anatinao.
למען אחי ורעי-- אדברה-נא שלום בך
9 Noho ny tranon’ i Jehovah Andriamanitsika Dia hitady izay hahatsara anao aho.
למען בית-יהוה אלהינו-- אבקשה טוב לך

< Salamo 122 >