< Salamo 122 >
1 Fihirana fiakarana. Nataon’ i Davida.
大卫上行之诗。 人对我说:我们往耶和华的殿去, 我就欢喜。
2 Ny tongotray efa mijoro Eo anatin’ ny vavahadinao, ry Jerosalema ô,
耶路撒冷啊, 我们的脚站在你的门内。
3 Dia ianao ry Jerosalema, izay efa vita Tahaka ny tanàna efa voalamina tsara;
耶路撒冷被建造, 如同连络整齐的一座城。
4 Any no iakaran’ ny firenena, Dia ireo firenen’ i Jehovah (Lalàna amin’ ny Isiraely izany). Mba hisaotra ny anaran’ i Jehovah.
众支派,就是耶和华的支派,上那里去, 按以色列的常例称赞耶和华的名。
5 Fa any no misy seza fitsarana mipetraka, Dia ny seza fiandrianan’ ny mpianakavin’ i Davida.
因为在那里设立审判的宝座, 就是大卫家的宝座。
6 Mangataha fiadanana ho an’ i Jerosalema; Hambinina anie izay tia anao;
你们要为耶路撒冷求平安! 耶路撒冷啊,爱你的人必然兴旺!
7 Fiadanana anie ho ao anatin’ ny mandanao; Fanambinana anie ho ao an-dapanao
愿你城中平安! 愿你宫内兴旺!
8 Noho ny rahalahiko sy ny namako No hanaovako hoe Fiadanana anie ho ao anatinao.
因我弟兄和同伴的缘故,我要说: 愿平安在你中间!
9 Noho ny tranon’ i Jehovah Andriamanitsika Dia hitady izay hahatsara anao aho.
因耶和华—我们 神殿的缘故, 我要为你求福!